[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: webmin po-debconf 訳



  かもです。

From: Hideki Yamane <henrich@xxxxxxxxxxx>
Date: Sun, 13 Jun 2004 05:06:57 +0900
Subject: webmin po-debconf 訳

>>  やまねです。
>> 
>>  webmin の po-debconf 訳です。
>> 
>>  ・/etc/webmin.<seconds since epoch> という部分は恐らく
>>   versioning についてだと思うのですが、どう訳すものか見当
>>   が付かなかったのでそのままにしてあります。

  「/etc/webmin.<epoch からの秒数>」でどうでしょう。


>> #. Type: note
>> #. Description
>> #: ../webmin.templates:8
>> msgid ""
>> "An initial version of this password file has been generated for you. It "
>> "contains only a 'root' user, with the password copied from the password file."
>> msgstr ""
>> "このパスワードファイルの一番初めはあなたに対して生成されます。それは 'root' "
>> "ユーザのみを含んでおり、パスワードはパスワードファイルからコピーされています。"

パスワードファイルの最初の版が生成されました。このパスワードファイ
ルは 'root' ユーザのみを含みます。'root' ユーザのパスワードはパスワー
ドファイルからコピーしたものを使っています。

  最後の "the password file" は /etc/shadow のことでしょうか。

             *------------==================------------*
  ≡   ≡
    .   .  『n 長 m 短』
C    ▼                             加茂智之 ◇ kamo@xxxxxxxxxxxxxx