[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: mrtg po-debconf訳
- From: TAKEI Nobumitsu <takei@xxxxxxxxxxxxxxxx>
- Subject: Re: mrtg po-debconf訳
- Date: Tue, 22 Jun 2004 00:45:47 +0900
- List-help: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-doc.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-doc-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-doc@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-dispatcher: imput version 20000414(IM141)
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-doc-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-doc
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-original-to: debian-doc@debian.or.jp
- X-sender: TAKEI Nobumitsu <VEC05526@xxxxxxxxxxx>
- X-spam-level:
- X-spam-status: No, hits=-2.0 required=10.0 tests=IN_REP_TO,ISO2022JP_BODY,ISO2022JP_CHARSET, QUOTED_EMAIL_TEXT,RCVD_IN_ORBS,REFERENCES, SIGNATURE_SHORT_DENSE,SPAM_PHRASE_00_01 version=2.44
- References: <200406181732.i5IHWjEQ020411@xxxxxxxxxxxxxxxxx> <20040619131312C.VEC05526@xxxxxxxxxxx> <200406201251.i5KCow7n014337@xxxxxxxxxxxxxxxxx>
- Message-id: <20040622004550D.VEC05526@xxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 03805
- X-mailer: Mew version 1.94.2 on XEmacs 21.4 (Common Lisp)
武井伸光です.
Hideki Yamane <henrich@xxxxxxxxxxx>
Sun, 20 Jun 2004 21:51:07 +0900
Re: mrtg po-debconf訳
Message-ID: <200406201251.i5KCow7n014337@xxxxxxxxxxxxxxxxx>
> >| MRTG 設定ファイルが MRTG を動作させている以外のユーザ (通常は 'mrtg'
> >| か 'root') から読み取れるようになっていた場合
(snip)
> mrtg または root のどちらか以外のユーザから、chmod o+r な
> 状態の場合ですから
> 「MRTG 設定ファイルが MRTG を動作させているユーザ (大抵 'mrtg'
> または 'root') 以外のユーザから読み取れるようになっていた場合」
> となるかと思います。
僕の案では"以外"の位置が不適切でした.やまねさんの案で良いと思います.
> >| 特別な理由がない限り、このファイルを MRTG ユーザの所有にして、MRTG
> >| ユーザだけが読み取れるようにするのをお勧めします。
> >
> >…このファイルの所有者を MRTG にし,MRTG ユーザだけが読み取れ…
>
> MRTG ユーザが、というのが2度続くのがあまりきれいじゃないかな、
> と思ったので、続けて書いた際には
> 「MRTG ユーザの所有にして、このユーザのみが」
> としましたが、それでは分かりにくいでしょうか?
"このユーザ"に賛成します.
僕は当初,「そのユーザ」と考えました.そして上記の「MRTG ユーザ」に
しました.直近の事物を指すのに「このユーザ」じゃなくて「そのユーザ」
と考えた理由は今から考えるとぼんやりしています.後付けの説明をしてみ
ます.
指示代名詞としての「この」は"ファイル"という単語で既に使っているので,
それと同じ音になる(それと同じものを示す)のがなんとなく嫌だったため,
「そのユーザ」としよう.でも最も近い事物を指すのには「この|その|あの」
のうちどれを使うと考えると「この」だし,ううむ矛盾するな,指示代名詞
を使わずにあえて説明的に書くか.と考え,そうしました.
でもそれだと,おっしゃるとおり「MRTG ユーザが」が重複するので,なん
とか言い換えよう,言い換えるには「所有者を MRTG にし,MRTG ユーザ」
という表現を使って同じ表現がかぶらないようにしよう,とさらに考え,追
記しました.
--
武井伸光(タケイノブミツ)