[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

dpkg-checkbuilddeps(1)



dpkgパッケージから、man/po4a/dpkg-checkbuilddeps.1/po/ja.poです。
こちらも訳文はsargeからほとんど変化していません。追加は
"Print a usage message."だけ。原文にあわせてroffのBやIを直した
ぐらいでしょうか。

コメントがありましたらお願いします。
-- 
喜瀬“冬猫”浩
−−−−−−−−−−−−−−−ここから−−−−−−−−−−−−−−−
# translation of dpkg-checkbuilddeps.1.ja.po to Japanese
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
# KISE Hiroshi <kise@xxxxxxxxxxx>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
"POT-Creation-Date: 2006-06-20 21:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-26 22:01+0900\n"
"Last-Translator: KISE Hiroshi <kise@xxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-l10n-japanese@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

# type: Plain text
#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-checkbuilddeps.1:1
#, no-wrap
msgid "dpkg-checkbuilddeps"
msgstr "dpkg-checkbuilddeps"

# type: TH
#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-checkbuilddeps.1:1
#, no-wrap
msgid "2006-05-23"
msgstr "2006-05-23"

# type: TH
#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-checkbuilddeps.1:1
#, no-wrap
msgid "Debian Project"
msgstr "Debian Project"

# type: TH
#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-checkbuilddeps.1:1
#, no-wrap
msgid "dpkg utilities"
msgstr "dpkg utililties"

# type: SH
#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-checkbuilddeps.1:2
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "名前"

# type: Plain text
#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-checkbuilddeps.1:4
msgid "dpkg-checkbuilddeps - check build dependencies and conflicts"
msgstr "dpkg-checkbuilddeps - ビルド依存と衝突のチェック"

# type: SH
#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-checkbuilddeps.1:5
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "書式"

# type: Plain text
#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-checkbuilddeps.1:7
msgid "B<dpkg-checkbuilddeps> B<-B> [I<control-file>]"
msgstr "B<dpkg-checkbuilddeps> B<-B> [I<コントロールファイル>]"

# type: SH
#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-checkbuilddeps.1:8
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "説明"

# type: Plain text
#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-checkbuilddeps.1:12
msgid ""
"This program checks the installed packages in the system against the build "
"dependencies and build conflicts listed in the control file. If any are not "
"met, it displays them and exits with a nonzero return code."
msgstr ""
"このプログラムはコントロールファイル中にリストされているビルド依存と ビルド衝"
"突に関して、システムにインストールされているパッケージを チェックする。 も"
"し、足りないものや衝突している物があるなら、それらを表示して 0 以外の 返り値"
"を返して終了する。"

# type: Plain text
#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-checkbuilddeps.1:15
msgid ""
"By default, I<debian/control> is read, but an alternate control filename may "
"be specified on the command line."
msgstr ""
"ディフォルトでは、I<debian/control> が読まれるが、別のコントロール ファイル名"
"をコマンドラインに指定することもできる。"

# type: SH
#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-checkbuilddeps.1:16
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr "オプション"

# type: TP
#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-checkbuilddeps.1:17
#, no-wrap
msgid "B<-B>"
msgstr "B<-B>"

# type: Plain text
#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-checkbuilddeps.1:21
msgid ""
"Ignore I<Build-Depends-Indep> lines. Use when no arch-indep packages will be "
"built."
msgstr ""
"I<Build-Depends-Indep> 行を無視する。アーキテクチャに非依存なパッケージ がビ"
"ルドされない時に利用する。"

# type: TP
#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-checkbuilddeps.1:21
#, no-wrap
msgid "B<-h>"
msgstr "B<-h>"

# type: Plain text
#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-checkbuilddeps.1:24
msgid "Print a usage message."
msgstr "利用方法を表示する。"

# type: SH
#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-checkbuilddeps.1:25
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "作者"

# type: Plain text
#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-checkbuilddeps.1:27
msgid "Copyright 2001 Joey Hess"
msgstr "Copyright 2001 Joey Hess"

# type: UR
#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-checkbuilddeps.1:27
#, no-wrap
msgid "mailto:joeyh@debian.org";
msgstr "mailto:joeyh@debian.org";

# type: Plain text
#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-checkbuilddeps.1:29
msgid "E<lt>joeyh@debian.orgE<gt>."
msgstr "E<lt>joeyh@debian.orgE<gt>."

# type: Plain text
#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-checkbuilddeps.1:32
msgid ""
"This is free software; see the GNU General Public Licence version 2 or later "
"for copying conditions. There is NO warranty."
msgstr ""
"This is free software; see the GNU General Public Licence version 2 or later "
"for copying conditions.  There is NO warranty."

# type: TH
#~ msgid "DPKG-CHECKBUILDDEPS"
#~ msgstr "DPKG-CHECKBUILDDEPS"

# type: TH
#~ msgid "February 2001"
#~ msgstr "February 2001"