[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

ppp ja.po 訳



 やまねです。

 今度は ppp の po-debconf 訳です。査読をおねがいします。 

----------------------------------------------------------------------
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ppp 2.4.4rel2-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-09 13:31-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-20 23:45+0900\n"
"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: text
#. Description
#. Main menu item
#: ../ppp-udeb.templates:1001
msgid "Configure and start a PPPoE connection"
msgstr "PPPoE 接続の設定と開始"

#. Type: error
#. Description
#: ../ppp-udeb.templates:2001
msgid "No concentrator was found"
msgstr "コンセントレータが見つかりません"

#. Type: error
#. Description
#: ../ppp-udeb.templates:2001
msgid ""
"All network interfaces have been probed, but a PPPoE concentrator was not "
"detected."
msgstr ""
"すべてのネットワークインターフェイスを確認しましたが、PPPoE コンセントレータは"
"検出されませんでした。"

#. Type: error
#. Description
#. Type: error
#. Description
#: ../ppp-udeb.templates:2001 ../ppp-udeb.templates:6001
msgid ""
"The configuration of PPPoE is aborted. It can be attempted again by "
"selecting the relevant menu entry."
msgstr ""
"PPPoE 設定を中断しました。適切なメニューを選べば再度設定を試みることが"
"可能です。"

#. Type: string
#. Description
#: ../ppp-udeb.templates:4001
msgid "PPP login:"
msgstr "PPP ログイン:"

#. Type: string
#. Description
#: ../ppp-udeb.templates:4001
msgid "Please enter the username for the PPP connection."
msgstr "PPP 接続のユーザ名を入力してください。"

#. Type: string
#. Description
#. Type: password
#. Description
#: ../ppp-udeb.templates:4001 ../ppp-udeb.templates:5001
msgid ""
"This information should have been provided to you by your Internet Service "
"Provider."
msgstr ""
"あなたが利用しているプロバイダからこの情報は提供されているはずです。"

#. Type: password
#. Description
#: ../ppp-udeb.templates:5001
msgid "PPP password:"
msgstr "PPP パスワード:"

#. Type: password
#. Description
#: ../ppp-udeb.templates:5001
msgid "Please enter the password for the PPP connection."
msgstr "PPP 接続のパスワードを入力してください。"

#. Type: error
#. Description
#: ../ppp-udeb.templates:6001
msgid "No Ethernet interface found"
msgstr "イーサネット接続が見つかりません"

#. Type: error
#. Description
#: ../ppp-udeb.templates:6001
msgid ""
"PPPoE networking cannot be configured because no Ethernet interface was "
"detected."
msgstr ""
"イーサネットインターフェイスが検出されなかったので、PPPoE ネットワーク接続"
"の設定は行われません。"

#. Type: progress
#. Description
#: ../ppp-udeb.templates:7001
msgid "Searching for concentrators on ${IFACE}..."
msgstr "${IFACE} に繋がっているコンセントレータを探しています…"