[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
postgresql-common po-debconf 訳
やまねです。
postgresql-common パッケージの po-debconf 訳です。
査読願います。
-------------------------------------------------------------------------
# Copyright (C) 2006 Martin Pitt <mpitt@debian.org>
# This file is distributed under the same license as the postgresql-common package.
# Hideki Yamane <henrich@debian.or.jp>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 65\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mpitt@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-10 00:06+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-10 00:00+0900\n"
"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:1001
msgid "Obsolete major version ${old}"
msgstr "利用できなくなったメジャーバージョン ${old}"
#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:1001
msgid ""
"The PostgreSQL version ${old} is obsolete, but you still have the server and/"
"or client package installed. Please install the latest packages (postgresql-"
"${latest} and postgresql-client-${latest}) and upgrade your existing "
"${oldversion} clusters with pg_upgradecluster (see manpage)."
msgstr ""
"PostgreSQL バージョン ${old} は既に利用できなくなっていますが、サーバおよびク"
"ライアント用パッケージがインストールされています。最新のパッケージ "
"(postgresql-${latest} と postgresql-client-${latest}) をインストールして、現"
"在の ${oldversion} クラスタを pg_upgradecluster コマンドを使ってアップグレー"
"ドしてください (詳細は man ページを参照)。"
#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:1001
msgid ""
"Please be aware that the installation of postgresql-${latest} will "
"automatically create a default cluster ${latest}/main. If you want to "
"upgrade the ${old}/main cluster, you need to remove the already existing "
"${latest} cluster (pg_dropcluster --stop ${latest} main, see manpage for "
"details)."
msgstr ""
"postgresql-${latest} のインストールでは自動的にデフォルトのクラスタ "
"${latest}/main が作成されることに注意してください。${old}/main クラスタをアッ"
"プグレードしたい場合は、既にある ${latest} クラスタを削除する必要があります "
"(pg_dropcluster --stop ${latest} main 、詳細は manpage を参照してください)。"
#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:1001
msgid ""
"The old server and client packages are not supported any more. After having "
"upgraded the existing clusters, you should remove the postgresql-${old} and "
"postgresql-client-${old} packages."
msgstr ""
"以前のサーバ・クライアントパッケージはもはやサポートされていません。現在のク"
"ラスタをアップグレード後、postgresql-${old} パッケージと postgresql-client-"
"${old} パッケージを削除する必要があります。"
#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:2001
msgid "Untransitioned postgresql package"
msgstr "postgresql パッケージが移行できません"
#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:2001
msgid ""
"The current postgresql package is in state 'removed', but its data and "
"configuration files are still present in the system. This is incompatible "
"with the new multiversion/multicluster structure."
msgstr ""
"現在の postgresql パッケージは「削除」状態にありますが、システム上にまだデー"
"タと設定ファイルがあります。これは新しいマルチバージョン/マルチクラスタ構造と"
"互換性がありません。"
#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:2001
msgid "You need to do one of the following:"
msgstr "以下のどれかを選ぶ必要があります:"
#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:2001
msgid ""
"(1) If you do not need the databases and configuration files any more, purge "
"the old packages (dpkg -P postgresql postgresql-client)."
msgstr ""
"(1) もはやデータベースや設定ファイルを必要としていない場合は、以前のパッケー"
"ジを完全に削除してください (dpkg -P postgresql postgresql-client)。"
#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:2001
msgid ""
"(2) If you want to retain the current databases and configuration files, "
"upgrade to the transitional packages by installing the latest version of "
"'postgresql' (apt-get install postgresql)."
msgstr ""
"(2) 現在のデータベースや設定ファイルを残したい場合は、最新バージョンの "
"'postgresql' をインストールして移行用パッケージへのアップグレードをしてくださ"
"い (apt-get install postgresql)。"
#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:2001
msgid "After that you can reattempt this installation."
msgstr "その後、インストールを再開してください。"