[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: lennyリリースノート翻訳割り振り
2008/10/26 13:01 Noritada Kobayashi <noritadak@xxxxxxxxx>:
> 2008/10/26 12:50 Noritada Kobayashi <noritadak@xxxxxxxxx>:
>> 小林です。
>>
>> lennyのリリースノートは、
>> とりあえず倉敷さん・森田さん・小林の3人体制で訳していこうと思っています。
>> (まだすべては割り振らないので、これからの参加も可能です。 ;-) )
>>
>> - 森田さん: 第2章 (whats-new.po)
>> - 倉敷さん: 第5章 (issues.po)
>> - 小林: 第4章 (upgrading.po)
- 今井さん: 第3章 (installing.po)
>> という感じでよろしいでしょうか?
>
> 希望や問題があれば遠慮なく言ってくださって結構です。
> その他、質問もウェルカムです。
>
> あと、翻訳は、「lenny リリースノート訳 (xxxxx.po)」などというSubjectで投稿して
> いただけるとありがたいです。
>
>> 第2章と第5章は、基本的にlenny独自の記述となります。
第3章も、インストーラの変更点など独自の部分が大きいと思います。
>> 他はこれまでの翻訳を流用できる部分もあるので、
>> 小林のほうである程度前処理をしておこうと思っています。
>> 自分に第4章を割り振っているのは、
>> etchのときに武藤さんからお願いをいただいたように、
>> アップグレードパスは早めにアップグレードするユーザにとって重要な情報になるためです。
>>
>> よろしくお願いいたします。
-nori