[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: lennyリリースノート翻訳割り振り



いまいです。

遅くなりましたが、両方とも差分を付けておきます。基本的にタグの変更だけ
だと思ってますが、まだ po の差分と svn の差分がうまく読みこなせていな
いので、何かマズかったら教えてください。

From: "Noritada Kobayashi" <noritadak_at_gmail.com>
Date: Thu, 13 Nov 2008 17:16:42 +0900

> 原文が少しだけ更新されました。
> make updatepo LINGUA=jaして、翻訳の更新をお願いいたします。

> >> - 今井さん: 第3章 (installing.po)

こちらは特に気になるところはないです。

> 今井さん: 付録A (old-stuff.po)
>
> としてもよろしいでしょうか?
> (今井さんのところは結構軽めだったので……。)

こちらは一つだけ原文で気になるところがありました。

a &oldreleasename; or an &releasename; という表記があるのですが、

前回: a sarge or an etch
今回: a etch or an lenny

となってしまいます。毎回書き直すのも面倒なので何とかならないかな?と思
いつつ、ちまちま書き直すしかなさそうな気もします。一応該当箇所にはコメ
ントを入れてあります。
--
Nobuhiro IMAI <nov@xxxxxxxxxxxx>
Key fingerprint = F39E D552 545D 7C64 D690  F644 5A15 746C BD8E 7106

Attachment: installing.po.diff
Description: Binary data

Attachment: old-stuff.po.diff
Description: Binary data

Attachment: pgp13Kyf2DRZM.pgp
Description: PGP signature