[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
日本語翻訳のクレジット (Re: Fwd: CfH: Some issues regarding the lenny release notes)
鍋太郎です。
On Mon, 2 Feb 2009 21:08:00 +0900
Noritada Kobayashi <noritadak@xxxxxxxxx> wrote:
> I added some author and translator names to the file
> en/release-notes.dbk. If your name or the name of your
> favourite contributor is not yet in, please just patch the
> file. If the existing information is inaccurate, patch it.
> Maybe we can also remove some names, which do not apply to
> the current state anymore.
というわけで、日本語訳のクレジットも載せたいと思っています。
が、リリースノートに関わった方すべてを把握しているわけではありません。
ついては、以下に私が把握できた方を挙げますので、追加をお願いします。
また、日本語訳は日本語で記載しようと思っていますが、
皆さんのフルネームを把握し切れていません。
大変申し訳ないのですが、教えていただけないでしょうか。
表記をこうしたいという希望があれば、そのようにできると思います。
その辺りもありましたらお願いします。
以下敬称略で失礼します。
名のアルファベット順です。
大変失礼ながら、万一間違っている場合、指摘をお願いいたします。
Hisashi MORITA (森田 尚)
Kazuo Ishii (石井 ?)
Nobuhiro IMAI (今井 伸広)
Noritada Kobayashi (小林 儀匡)
Nozomu KURASAWA (倉澤 望)
Satoru KURASHIKI (倉敷 ?)
現在判っている限りの状態で、
英語マニュアルのパッチを作成してみました。
メールアドレスは入れていませんが、入れられますので、入れる場合はその旨もお願いします。
以上よろしくお願いします。
--
+--------------------------------------------------------+
倉澤 望(鍋太郎)
KURASAWA Nozomu (nabetaro) <nabetaro @ caldron.jp>
GnuPG FingerPrint:
C4E5 7063 FD75 02EB E71D 559B ECF6 B9D2 8147 ADFB
+--------------------------------------------------------+
Index: en/release-notes.dbk
===================================================================
--- en/release-notes.dbk (リビジョン 6161)
+++ en/release-notes.dbk (作業コピー)
@@ -60,6 +60,11 @@
<email>debian@xxxxxxxxxxxxx</email>
</author>
<author>
+ <firstname>Hisashi</firstname>
+ <surname>MORITA</surname>
+ <contrib>Japanese translation</contrib>
+ </author>
+ <author>
<firstname>Holger</firstname>
<surname>Wansing</surname>
<contrib>German translation</contrib>
@@ -93,6 +98,11 @@
<contrib>English fixes</contrib>
</author>
<author>
+ <firstname>Kazuo</firstname>
+ <surname>Ishii</surname>
+ <contrib>Japanese translation</contrib>
+ </author>
+ <author>
<firstname>Martin</firstname>
<surname>Bagge</surname>
<contrib>Swedish translation</contrib>
@@ -109,6 +119,21 @@
<email>noahm@debian.org</email>
</author>
<author>
+ <firstname>Nobuhiro</firstname>
+ <surname>IMAI</surname>
+ <contrib>Japanese translation</contrib>
+ </author>
+ <author>
+ <firstname>Noritada</firstname>
+ <surname>Kobayashi</surname>
+ <contrib>Japanese translation (coordination)</contrib>
+ </author>
+ <author>
+ <firstname>Nozomu</firstname>
+ <surname>KURASAWA</surname>
+ <contrib>Japanese translation</contrib>
+ </author>
+ <author>
<firstname>Praveen</firstname>
<surname>Arimbrathodiyil</surname>
<contrib>Malayalam translation</contrib>
@@ -119,6 +144,11 @@
<contrib>prior release</contrib>
</author>
<author>
+ <firstname>Satoru</firstname>
+ <surname>KURASHIKI</surname>
+ <contrib>Japanese translation</contrib>
+ </author>
+ <author>
<firstname>Simon</firstname>
<surname>Paillard</surname>
<contrib>innumerous contributions</contrib>