[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: DDTSS ja FAQ レビュー依頼
やまだです。
2009/06/01 21:16 Junichi Uekawa <dancer@xxxxxxxxxxxxx>:
>> == Q ja (日本語) 翻訳チームの目標は何ですか? ==
>>
>> A 現在優先する目標は、既存の翻訳の品質を向上させることです。
>
> これはこれでよいと思います。
>
>> == Q DDTSS は他の翻訳活動とどのような関係がありますか? ==
>>
>> A (確認中)
>
> これは、どういうのを期待していますか?
>
> Debian Project の翻訳プロジェクトの一環です。日本語の場合は、Debian JP
> Project のメーリングリスト debian-doc 参加者を中心に行っている活動です。
その説明は最適だと思いますので、採用させていただきます。
また、他のDebian Projectの翻訳プロジェクトと関係性が強い点があれば
記述を追加したいです。運用面あるいは技術的に関連があるか、翻訳者や
レビュアーが参考になる点があれば知りたいです。
> 上川
> --
> dancer@{netfort.gr.jp,debian.org}
--
Takuma Yamada <tyamada@xxxxxxxxxxxxxxxx>
http://blog.livedoor.jp/tyamada22/