[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

po-debconf: ufw



 やまねです。
 Ubuntu 由来のファイアウォール管理ツール ufw の po-debconf 訳 
 です。査読をお願いします。

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Existing configuration found"
msgstr "既存の設定が見つかりました"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"An existing configuration for ufw has been found. Existing rules must by "
"managed manually."
msgstr ""
"ufw の既存の設定が見つかりました。既存のルールは手動で管理する必要があります。"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "You should read the ufw(8) manpage for details about ufw configuration."
msgstr "ufw の設定の詳細については、ufw(8) の man ページを読んでください。"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Start ufw automatically?"
msgstr "ufw を自動的に開始しますか?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"If you choose this option, the rules you are about to set will be enabled "
"during system startup so that this host is protected as early as possible."
msgstr ""
"このオプションを選んだ場合、適用しようとしているルールはシステム起動時に"
"有効になるので、可能な限り早くにこのホストは保護されることになります。"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "To protect this host immediately, you must start ufw manually."
msgstr "このホストを今すぐに保護するには、ufw の手動で開始する必要があります。"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Authorized services:"
msgstr "許可するサービス:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"Please choose the services that should be available for incoming connections."
msgstr ""
"外部からの接続を可能にする必要があるサービスを選んでください。"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Other services may be specified in the next configuration step."
msgstr "他のサービスについては次の設定項目で指定します。"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Additional authorized services:"
msgstr "許可するサービスの追加:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"Please enter a space separated list of any additional ports you would like "
"to open. You may use a service name (as found in /etc/services), a port "
"number, or a port number with protocol."
msgstr ""
"追加で開放したいポートを空白で区切ったリストで入力してください。(/etc/services "
"に記述がある) サービス名、ポート番号、ポート番号とプロトコルが使えます。"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"Example: to allow a web server, port 53 and tcp port 22, you should enter "
"\"www 53 22/tcp\"."
msgstr ""
"例: ウェブサーバと port 53、そして tcp port 22 を許可するには、"
"「www 53 22/tcp」と入力してください。"


-- 
Regards,

 Hideki Yamane     henrich @ debian.or.jp/iijmio-mail.jp
 http://wiki.debian.org/HidekiYamane