[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: po-debconf 訳: pioneers



黒瀬です。

やまねさん、お疲れ様です。

査読しましたが、翻訳の提案 1箇所のみです。
内容が良ければ取り込んでください。よろしくお願いします。


On Sat, 12 Sep 2009 03:15:45 +0900
Hideki Yamane <henrich@debian.or.jp> wrote:

>msgid ""
>"The meta-server can create new games, so players don't need to install and "
>"run the pioneers server. The ports which are used for these games can be "
>"specified. If this field is left empty, the meta-server will disable its "
>"game creation functionality."
>msgstr ""
>"メタサーバは新しいゲームを作成できるので、プレイヤーは pioneers サーバを"
>"インストールして動作させる必要はありません。ポート番号はこれらのゲームを"
>"判別するのに使われます。この値が空のままの場合、メタサーバはゲーム作成機能"
>"を無効にします。"

specify=指定する としてみました。また、最後の文章をくだいてみました。

"メタサーバでは新しいゲームを作成できるので、プレイヤーは pioneers サーバを"
"インストールして動作させる必要はありません。これらのゲームで利用するポート"
"番号は指定することができます。この値が空のままの場合、メタサーバはゲームを"
"作成しなくなります。"


========================
   kurokuro / kurose Shushi
   Email : md81bird@xxxxxxxxxx
========================