[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
po-debconf: iptables-persistent
やまねです。
iptables-persistent の po-debconf です。査読願います。
#. Type: boolean
#. Description
#: ../iptables-persistent.templates:2001
msgid "Save current IPv4 rules?"
msgstr "現在の IPv4 ルールを保存しますか?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../iptables-persistent.templates:2001
msgid ""
"Current iptables rules can be saved to the configuration file /etc/iptables/"
"rules.v4. These rules will then be loaded automatically during system "
"startup."
msgstr ""
"現在の iptables のルールは、設定ファイル /etc/iptables/rules.v4 に保存できます。"
"このルールは、システムの起動時に自動的に読み込まれるようになります。"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../iptables-persistent.templates:2001
msgid ""
"Rules are only saved automatically during package installation. See the "
"manual page of iptables-save(8) for instructions on keeping the rules file "
"up-to-date."
msgstr ""
"ルールは、パッケージのインストール時にのみ自動的に保存されます。ルールのファイル"
"を最新に保つには、iptables-save(8) のマニュアルページを参照してください。"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../iptables-persistent.templates:3001
msgid "Save current IPv6 rules?"
msgstr "現在の IPv6 ルールを保存しますか?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../iptables-persistent.templates:3001
msgid ""
"Current iptables rules can be saved to the configuration file /etc/iptables/"
"rules.v6. These rules will then be loaded automatically during system "
"startup."
msgstr ""
"現在の iptables のルールは、設定ファイル /etc/iptables/rules.v6 に保存できます。"
"このルールは、システムの起動時に自動的に読み込まれるようになります。"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../iptables-persistent.templates:3001
msgid ""
"Rules are only saved automatically during package installation. See the "
"manual page of ip6tables-save(8) for instructions on keeping the rules file "
"up-to-date."
msgstr ""
"ルールは、パッケージのインストール時にのみ自動的に保存されます。ルールのファイル"
"を最新に保つには、ip6tables-save(8) のマニュアルページを参照してください。"