[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: packaging-tutorial翻訳



佐々木です.

At Fri, 13 Sep 2013 00:05:05 +0900,
nabetaro@xxxxxxxxxx wrote:
> 
> 以下pdf生成時の問題点です。
> * pdflatexを使う必要がある関係でCJKパッケージを使用していますが、
>   これがプリアンブルに使えず、プリアンブルにあるタイトルを訳せません。
>   (\begin{document}内にタイトルを持っていけば訳せるのは確認しています)
> * 可能であればIPAフォントを使用したかったのですが、
>   どのようにすればCJKパッケージで使用できるかが判然としませんでした。
> 
> このあたりで、なにか情報をお持ちの方、教えていただけると助かります。

試していませんが, 八登さんの bxcjkjatype.sty だとどうなりますか?

  CJK パッケージで今度こそ日本語する件 (1) - マクロツイーター:
  - http://d.hatena.ne.jp/zrbabbler/20130802/1375395247
  - https://gist.github.com/zr-tex8r/6135807

TeXLive 本家には入っていないので, 個別に調整しなければいけないのが難点で
はありますが.

---
Youhei SASAKI <uwabami@xxxxxxxxxxxxxx>
              <uwabami@debian.or.jp>
GPG fingerprint:
  4096/RSA: 66A4 EA70 4FE2 4055 8D6A C2E6 9394 F354 891D 7E07