[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: packaging-tutorial翻訳
佐々木です.
At Fri, 13 Sep 2013 00:05:05 +0900,
nabetaro@xxxxxxxxxx wrote:
>
> 以下pdf生成時の問題点です。
> * pdflatexを使う必要がある関係でCJKパッケージを使用していますが、
> これがプリアンブルに使えず、プリアンブルにあるタイトルを訳せません。
> (\begin{document}内にタイトルを持っていけば訳せるのは確認しています)
> * 可能であればIPAフォントを使用したかったのですが、
> どのようにすればCJKパッケージで使用できるかが判然としませんでした。
>
> このあたりで、なにか情報をお持ちの方、教えていただけると助かります。
試していませんが, 八登さんの bxcjkjatype.sty だとどうなりますか?
CJK パッケージで今度こそ日本語する件 (1) - マクロツイーター:
- http://d.hatena.ne.jp/zrbabbler/20130802/1375395247
- https://gist.github.com/zr-tex8r/6135807
TeXLive 本家には入っていないので, 個別に調整しなければいけないのが難点で
はありますが.
---
Youhei SASAKI <uwabami@xxxxxxxxxxxxxx>
<uwabami@debian.or.jp>
GPG fingerprint:
4096/RSA: 66A4 EA70 4FE2 4055 8D6A C2E6 9394 F354 891D 7E07