[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-users:05339] Re: What you expect is not always what you get.



In <19980412013817-7225G.jr5pdx@debian.or.jp>
[debian-users:05323] Re: What you expect is not always what you get., Apr.12 '98 01:40 JST
jr5pdx@debian.or.jp says:
=   確かにおっしゃる通りですね。
=   この「拡大」を、どう「発展」に結びつけるか...。

いわゆる「初心者」に限った話では無いですが、突き放すべき
は突き放すことも必要でしょうね。

今現在「skillfulでない」のは、別に悪いわけではない、ただ
単にそういう事実がその人にあるというだけのことです。

しかし、「今、自分が直面している問題はなんなのか」という
ことをしっかり見据えることができるか、いいかえれば、「誰
がその問題に対して対峙すべきなのか。自分が直面している問
題であるのなら、第一に対峙すべきはじぶんであろう」という
ことを理解できるかがひとつの鍵になります。

それを分かった上で、DebianやLinuxやUnixについて「初心者」
な自分のskillの不足を他人の助力で補い、「自分で」「自分
の問題」をシマツできる人は、たとえ今現在「初心者」であっ
ても、まちがいなく底上げをしてくれるはずです。


In <19980412024140X.j6396036@xxxxxxxxxxxxxxxxx>
[debian-users:05330] Re: about SCSI HDD, Apr.12 '98 02:41 JST
j6396036@xxxxxxxxxxxxxxxxx says:
=   > Linux文化のくだりは、当にその通りだと思います。でも、いくら売り物ではない
=   > といっても開発者は使いやすさを目指すと思うんです。実際、開発されたソフト
=   > 群は、分かりやすい、使いやすいものが沢山あると思います。自分のためだけの
=   > ソフト開発をするんじゃなく、出来るだけ多くの人に使ってもらおうと思う開発
=   > 者は、「分からない奴が悪い」とは思わないと思うんですけど。
=    
=   「分からない奴が悪い」というのは、過激な表現でした。m(__)m
=   #でも、そう思っています。
=   
=   もちろん、作っている方としては、「多くの人が使いやすいように、分かりや
=   すく便利なものを」を目標にしていらっしゃると思うのです。
=   ただ、それを使っている側の人が、「それが、あたりまえだ」と思うのには、
=   賛同できません。

他人が何を当然と思おうが実はどうでもいいことですし、「分
からない」からといって別に良くも悪くもないことです。

私は、Debianが、別に私の利便のために作られたものではない
ことを当然のこととして、当然のことながら、理解しています
が、にもかかわらず私にとって非常に役に立つものであるので
利用しています。

Debianを利用して何かをしようとしていく上で、「○○のこと
がわからない」ということがあれば、それは私が直面した私の
問題であって、それ以外のなにものでもないわけですが、「賛
同できない」というのはこれと同じ意味だと理解しても構わな
いですか?


#ところで、「私がしたいのは○○であって、Unixのシステム
 管理を勉強したいわけじゃあない!!」というのは昔からよく
 しられた笑い話だと私は思っていましたが、なんかそれを連
 想する文章が最近散見されますね;-)


 -.- . -. -.
Ken Nakagaki <kenn@xxxxxxxxxxxxxxxxx>
「人は船ではない。人は会社ではない」-- Gerry Spence