[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-users:08959] jman (Re: [Wnn] libjd.a)



 川藤です。

In message <s8iMu.kawafuji@xxxxxxxxxxxxx>
on 10/13/98(12:52:31)
I wrote:
 | |# う、JM の getcwd.3 に誤訳が...
 |
 | 日本語manがちょっと動作がおかしいです。これは後で書きます。

 この件ですが、以下のように文字化けします。


    GETCWD(3)           Linux Programmer's Manual           GETCWD(3)


    面樵前
           getcwd,  get_current_dir_name,  getwd - カレントワーキング
           ディレクトリ名の取得

    十饉式
           #include <unistd.h>

           char *getcwd(char *buf, size_t size);
           char *get_current_working_dir_name(void);
           char *getwd(char *buf);

    誓睫明
    ^^^^^^
    この辺の、英語では、NAME、SYNOPSIS、DESCRIPTION等にあたる部分
です。ターミナルはktermで、term変数がktermであれvt100であれ同じよ
うに化けます。konでも同様に化けます。インストールした二台で同じよ
うに化けます。もちろん、getcwdに限った話ではなく、日本語のページは
すべて同様です。

 と、ここまで書いて思ったのですが、これだけ再現性があれば既報なの
でしょうか(^.^;)?


川藤