[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[debian-users:08959] jman (Re: [Wnn] libjd.a)
川藤です。
In message <s8iMu.kawafuji@xxxxxxxxxxxxx>
on 10/13/98(12:52:31)
I wrote:
| |# う、JM の getcwd.3 に誤訳が...
|
| 日本語manがちょっと動作がおかしいです。これは後で書きます。
この件ですが、以下のように文字化けします。
GETCWD(3) Linux Programmer's Manual GETCWD(3)
面樵前
getcwd, get_current_dir_name, getwd - カレントワーキング
ディレクトリ名の取得
十饉式
#include <unistd.h>
char *getcwd(char *buf, size_t size);
char *get_current_working_dir_name(void);
char *getwd(char *buf);
誓睫明
^^^^^^
この辺の、英語では、NAME、SYNOPSIS、DESCRIPTION等にあたる部分
です。ターミナルはktermで、term変数がktermであれvt100であれ同じよ
うに化けます。konでも同様に化けます。インストールした二台で同じよ
うに化けます。もちろん、getcwdに限った話ではなく、日本語のページは
すべて同様です。
と、ここまで書いて思ったのですが、これだけ再現性があれば既報なの
でしょうか(^.^;)?
川藤