[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[debian-users:10137] Re: Slack to Debian (私の場合)
岡@情報科学.高知大です。# 今日は何通書いたことか...。
"前原"すなわちKeita Maeharaさんより:
> 樽石> しかし、現状の postinst が対話的なのでインストールするときに
> 樽石> ずっといないといけないという問題もありますし、初心者にはかえって
> 樽石> 混乱させることにもなりかねない(インストールの作業が増える)
> 樽石> と思ったりもします。
>
> いや、そう決めてかかることもないと思います。
前原> ここは意見の分かれるところですね。
これは樽石さんの意見に落ち着いたとして。
前原> non-interactive install 問題も以前から本家で何度も話題になっていて、結局
前原> いつも立ち消えになっていたような気がします。個人的には、dselect 問題と
前原> non-interactive install 問題が解決すれば Debian はほとんど無敵だと思って
前原> いるのですが…。
そうですよね。各バージョン毎に「インストールバッチファイル」
みたいなのを用意して、予め全ての postinst な設定を指定してお
く...。# 気が狂いそう.....。
> postinst とかのメッセージの翻訳なりi18nな機構なんてもう到底
> 及ばない部分なんでしょうか...。
前原> これもかなり前から話題にはなっています。ただ、Description の翻訳と同じく、
前原> 本気でやろうとすると、翻訳したものを各パッケージに潜り込ませる必要がある
前原> ので、なかなか難しいのです。枠組さえ用意できれば、一つ一つの作業は比較的
前原> 楽なので、みんなでガリガリできると思うのですが…。
postinst とかがプログラム化にに走ってしまったのが、僕個人の
意見としては失敗(?) だったかな、と思っています。最初っから出
来るものではないですが、何らかのプロトコル化を行って、プログ
ラムでない汎用性のある設定によってインストールルールを制御で
きるように指向できるかな、というものです。
そうするとドキュメントの一元管理もある程度可能かと。
# でも今更、です。
C だと gettext が有効なんだけど、逆にスクリプトとなるとどう
するのが綺麗に収まるんでしょうねぇ...。
前原> 結局のところ、誰もが考えつくようなところは、ほとんど本家で議論済みです。
前原> でも、みんな、口に出しただけで終わってしまうので、結局何も実現されないの
前原> です。
前原> # 私も、ろくに動くようなものは作っていないので偉そうなことは言えません。
前原> 目標を定めたら、そこだけを徹底的に続けないと駄目なのだと思います。
そうですね、現実的な部分を探って、しつこく計画を煮込んでいか
ねば...。
--
岡 充 (Mitsuru Oka)
高知大学情報科学科4回生
E-Mail:95i44@xxxxxxxxxxxxxxxx