[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-users:10393] Re: Afterstep 1.0 日本語メニューにできない



おおた@bremenです。

From: Masahiro Nakashima <mnaka@xxxxxxxxxxxxxx>
Subject: [debian-users:10269] Re: Afterstep 1.0  日本語メニューにできない 
Date: Thu, 26 Nov 1998 06:50:53 +0900
Message-ID: <365C7AFB320.5B4EMNAKA@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>

> > ちなみに afterstep-i18n 1.0.98Feb27-6 というパッケージを入れています。
> >   日本語のメニューが表示されないというのは、文字化けしてしまうというこ
> > とでしょうか。そのへんがよくわからないですね。
> 日本語のメニューが空白になってしまいます。

  LOCALE関連の変数の設定と、~/.steprcの文字コードは合っていますか?
  ~/.steprcに記述されているフォントで、インストールしていない物は
ありませんか?

# 後者は、xfontsel等で調べられます:-)

> >   あとは… /usr/doc/afterstep-i18n/README.debian にある、
> > > 日本語表示のためには、afterstep を起動する前に " unset LC_CTYPE " を実
> > > 行する必要があります。.xinitrc 等に記述しておくとよいでしょう。
> > くらいでしょうか。
> > 
> これは行っていますが、それでもだめですね。
> ちなみに.xinitrcファイルの記述は以下のとおりです。
>      #!/bin/sh
>      unset LC_CTYPE
>      exec afterstep

   .steprcのコード体系に合った物でないと駄目な筈です。


> > -> Debian Linuxの日本語環境設定について、まとまった資料はないのかなー。
> > -> 結局、パッケージが日本語対応になっていても設定があっていないと、正
> > -> 常に日本語を扱えない気がしています。
> >   一緒に作りますか。:-D
> いいですねー、大賛成です。
> 私なりに、UNIXに関して超初心者がXで日本語が使用できるまでの過程(つまり
> 自分が辿った軌跡)をまとめています。


   出来れば、ドキュメントでも、ソフトでも、Shift-JIS環境に配慮した
格好にして欲しいと思ってる、昨今…

  社内的な理由とかで、WindozeやMSDOGとのコード体系の整合を取る必要のある
人って、U*ix畑から上がってきた人が考えてる以上に、多いと思うのですが
…具体的に言うと、私なんかは、VCやらされたり(--凸)ファームウェアでDOS
やWindozeでしか動かないコンパイラやアセンブラを使ったりするので
…そういうツールって、DOGやWindozeでしか動かない物が大半で、事前テスト
  までLinux環境でやって、実際のコンパイルや試験に至る時に、LANやFDで
  ソースコードを移動して、デバッグ用のマシンで作業する。って場合とか
  ありますし、他人との共同作業であるならば、なおさらコード体系の互換
  性は、重大な問題になって来ます。

# そんなこんなで、NetscapeとEmacsのtelnetモードの内部コード以外、
# SJIS環境で動かしていますが、私のバヤイ。


あるて

 <<PGP-Pub keys (for 2.6xi,5.xi) are avaliable in World-Wide Pub-Key-Server.>>>
-----------------------------------------------------------------------------
「覚醒せよ、混乱と不安の中                1998.1.3,板垣哲雄氏による「東証
  より真実の道を模索せよ」                         籠城事件」声明文より引用。
                 Proto-Type Web Pagez : http://www.bremen.or.jp/alpha292/
                             E-mail To:  alpha292@xxxxxxxxxxxx