[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-users:16561] How improve user-ja (Re: nvi-m17n-canna で編集中に文字化け)



佐野@浜松です。

Yukihito ENOKIDA <yeno1013@xxxxxxxxxxxxxxx> writes:

> おっしゃる通り、私の環境では、kinput2起動キーと、nviのcanna起動キーの
> デフォルトが Ctrl+o で衝突しており、nvi上でもkinput2が優先して起動して
> いました。~/.Xresource、~/.nexrc(cannakeyの設定)をいじって、衝突を避け
> ればよかったのですね。

> 私の場合、user-ja-confで作成された雛型ファイルをそのまま使っていたら、
> nviのcanna起動キーとkinput2-canna起動キーがいずれも Ctrl+o で衝突していま
> した。私のような無知な者が慌てないためにも、例えばuser-ja-confを実行した
> 時に、ホームディレクトリに、注意を促すような文書が作成されれば良いかと
> 思います。もっとも、Debian-JPはMLの検索が充実しており、今回の顛末も
> 過去ログで検索できるでしょうから、何もしなくてもいいような気もしますです。

うーむ。改めて見直したら、たしかに /usr/share/user-ja/dot.Xresources に

KTerm*VT100.Translations: #override\
        Ctrl<Key>o: begin-conversion(_JAPANESE_CONVERSION)

という設定がありますし、一方 /usr/share/user-ja/dot.nexrc.pl には

"  comment
# for nvi-m17n-canna
print <<EOF;
set noskipdisplay
set displayencoding=euc-jp
set autodetect=jp
EOF
if ($CANNA_LOCAL || $CANNA_REMOTE) {
        print "set canna cannactrl\n";
        if ($CANNA_REMOTE) {
                print "set cannaserver=\"$CANNA_SERVER\"\n";
        }
}

としか設定されていないので、これだと nvi-m17n-canna の cannakey と
kterm の Translation がぶつかりますね。要改善だと思います。

自分は $HOME/.Xresources で

Kterm*VT100.translations: #override \
        Ctrl<Key>Kanji: begin-conversion()

Skkinput*xim.conversionStartKey:        \
        Cntrl<Key>Kanji
Skkinput*ximp.conversionStartKey:       \
                Cntrl<Key>Kanji

かつ $HOME/.xsession で

# nextline defines the Right "Katakana" key is "Kanji"
# To activate kinput2, Push [LeftCtrl-Katakana].
/usr/bin/X11/xmodmap -e 'keycode 120=Kanji'

とかしていたので (ノートの 89 (? 106相当?) キー) 気がつきませんでした。

# これはバグといってもいいかもしれない。

potato 版では改善したほうが良さそうですね (> 久保田さん)

どういう方向に変更したらいいか、何か良い案あります ? (> all)

自分としては dot.Xresources を変更したいような気がするのだけれど、
自分の使っているような xmodmap を使う方法だとキーコードに依存する
ような気がするから、汎用的では無い気がするし。

# <Space> に <Kanji> を重ねてしまうことってできるんかな ?

> 皆さん、どうもありがとうございました。~/.exrc、~/.nexrc など始めて知りま
> したし、勉強になりました。解決してしまえば、nvi-m17n-cannaは、cannaの
> 自動on/offもできて、賢くてとても使いやすいエディタですね。

私も nvi-m17n は結構良いと思います。

# ただ、multiple-undo の使える Vi 系のエディタも欲しいので、
# jvim を potato に持っていったりしましたが。
# 欲を言えば jvim-skk なパッケージも欲しいかな。
# (って自分で作りゃいいだけなんだけど ^^;;)

-- 
     #わたしのおうちは浜松市、「夜のお菓子」で有名さ。
    <xlj06203@xxxxxxxxxxx> : Taketoshi Sano (佐野 武俊)