[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-users:25774] Re: SKK (Re: 日本語プログラミング (Re: ワープロ))



立山です

On Wed, 6 Dec 2000 17:21:54 +0900
Tomohiro KUBOTA <tkubota@xxxxxxxxxxx> wrote:
> 変換能力で比較すると、SKK はダメダメってことになってしまいます。
> なんせ、単語変換ですから。「貴社の記者が」がどう変換されるか、
> なんて、問題にもなりません。と言うと、たいていの人はそんな不便な
> もの使う気になれないと思うかもしれませんが、一括変換では結局の
> ところ幸せにはなれないという悟り (?) があるのだと思います。
> 賢くすればするほど、ユーザーの予期に反する変換をする確率も
> 高くなります。変換動作はユーザーが理解できるような簡単な
> アルゴリズムに限定し、そのかわり、軽さを追求したのが SKK の
> 発想だと思います。

 私も一括変換などは全く信用してません(笑)。文節区切り直しとか、再変換
したい文節を選んでの再変換とかは、入力リズムを崩すのでやりたくないです。
 だから私は、基本的に単文節変換です。
(流石に単語までは区切りません、そこまで区切ると逆にリズムが崩れるし)
 私のやり方だと、文章を入力しながら、途中で「変換」または「無変換」
キーでポンポンポンとリズムをとるやうな感じになりますね。

> ところで、立山さんは文語体ファンみたいですが :-) 、それだと、
> 一括変換とか、できないでしょう? どうやってるんですか?

 上記のやうに、基本的に単文節変換ですから、特定の単語を登録しておけば
普通に入力出来ますよ。ひらがなの部分はそのまゝ入力して「無変換」で確定。
あと「ゐる」と「くらゐ」を登録しておけば、殆どそれだけで用は足ります。
「ワア行五段動詞」はよく使ふものだけ「ハ行四段動詞」として単語登録。
他は普通に変換した後「わいうえお」をだけ注意して必要なら送り仮名だけ
削除して仮名で再入力してます。
 親指シフトのキー配置だと「後退」キーはホームポジションのすぐそば(小指
を一つ横にずらした位置)にあるので、間違えた文字の削除が殆ど無意識に出来て
しまふんですね(^^)。

> 単語変換でも構わないのなら、SKK を試してみてはいかがでしょうか?
 でもSKKは大分小指を酷使しさうですね。むうう。
 そのうち気が向いたら再挑戦するかもしれません。
 今は何とか親指環境を構築できないかあれこれいじつてる最中なので……。

#X-townsの親指用キー定義のカタカナに関する部分があまりに無茶苦茶だつた
#ので、キーマップをあれこれ書き変えてしまつたけど、なんか悪影響でない
#か心配(それ以前にカタカナ入力自体できてないから無駄な努力といふ気も)。

★------------------------------------------------------------------★
 FROM:立山隆現(TATEYAMA Takaaki) 
 http://www.interq.or.jp/green/sta/bekkan/
★------------------------------------------------------------------★