[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-users:30618] [Translate] Debian Weekly News 2001/11/14



ATLAS optimised BLAS library は使ったことがないと
何のことだかわかりません。
「ATLAS 用に最適化されたライブラリ」なのか、
「ATLAS によって最適化されたライブラリ」なのか。

---------------------------------------------------------------------------
Debian 週刊ニュース
原文(英語) http://www.debian.org/News/weekly/2001/30/
Debian 週刊ニュース - 2001 年 11 月 14 日
---------------------------------------------------------------------------

ソフトウェア以外を対象にしたライセンス。
Sunnanvind さんは[1]古い問題をまた持ちだしました。今回の議論は
[2]GNU Free Documentation License (GNU FDL) が DFSG (Debian Free Software
Guidelines) やフリーソフトウェアの精神と共存できるかについてです。
GNU FDL はある段落を invariant と指定することを著者に許しています。これが
作品全体を non-free にしてしまうことがありえます。というのも、これは
[3]Debian Free Software Guidelines の第 3 条を満たさないからです。
DFSG を厳格に解釈すると多くの GNU マニュアルは non-free になります。
なぜなら、これらのマニュアルは「フリーソフトウェアを資金援助するには」
などの invariant な章を含むからです。

Debian のメニューの項目。
Karl M. Hegbloom さんはパッケージメンテナが X GUI アプリケーションの
すべてを Debian のメニューシステムに加える必要があると[4]強調しました。
プログラムがメニューシステムに追加されないと、そのソフトウェアを全く
見つけられないことがよくあります。メニューシステムは大きな進歩です。
メニューシステムはメニューの項目をインストールされているパッケージに
合わせ、ほとんどの X11 ウィンドウマネージャはそれを利用できるからです。

Debian パッケージのキーワード。
Erich Schubert さんはすべてのパッケージにより多くのキーワードを
使おうという[5]提案をしました。今や何千にものぼる Debian パッケージを
系統だててまとめるのはもはや単なる理論上の問題ではありません。
Debian はこれほど大きくなっているので、どのソフトウェアが利用可能かすべて
わかる人はごくわずかです。慣れた人なら apt-cache search などの道具を
自由に使えるでしょうが、はじめての人とか慣れていない人とかは適切な検索
インターフェイスを持たないパッケージフロントエンドをふつう使っています。

非常に古い Intent to Package (ITP、Debian パッケージ作成の意思表明)。
Taketoshi Sano さんは Work-Needing and Prospective Packages (WNPP)に
ついて[6]バグ追跡システムを調べて[7]報告しました。WNPP は読みやすいように
ウェブサーバ上では[8]何ページかに分割されています。しかし、これらの
ページはそれでも大きいうえ、Taketoshi さんは古い ITP がかなりあることを
明らかにしました。問題は残ったままです。統計上は、6 か月以上前に
ITP されたパッケージは全くアップロードされないことが多いです。

SourceForge は non-free なデモサイト?
Debian とは直接関係ありませんが、Debian の多くのユーザや開発者は
ソフトウェアプロジェクトの開発の場をもうけるのに[9]SourceForge の
機能を使っています。[10]Free Software Foundation Europe は最近
[12]VA Linux が SourceForge を運営し開発するのにあたっての、昔と
最近の状況を批評する[11]ニュース記事を発行しました。この記事は読む
価値があります。この記事はだいたい「SourceForge はフリーソフトウェアの
開発に大いに役立ってきたが、もう『わなからのがれる』時期だろう」と
述べています。すこし前、GNU プロジェクトは[13]Savannah をはじめました。
これはオープンソースの作者たちに開発リソースを自分たちで提供しようと
いうもので、Sourceforge を元にしたコードの一種を使っています。

ATLAS は数学ソフトウェアをとてもはやくします。
Dirk Eddelbuettel さんは unstable と testing にある Automatically Tuned
Linear Algebra Software (ATLAS)を使うだけで速度が大きく向上するという
[14]報告を書きました。いまの glibc ライブラリでは、単に ATLAS
パッケージと、R パッケージまたは Octave パッケージをインストールする
だけで ldconfig は ATLAS optimised BLAS library をロードします。
Dirk さんは例として使った行列では 10 倍もはやくなることを示しました。

Debian には mplayer パッケージはありません。
最近 mplayer パッケージについて質問する人が多くいます。現時点では
mplayer のパッケージを Debian に入れることはできません。基本的に
GNU GPL でライセンスされているにもかかわらず、mplayer は GPL でない
コードを使っています。両者は相いれません。さらに、これまた Debian 入りを
さまたげる特許問題が mplayer にはあると[15]言われています。これらの
問題に加えて、上流開発者たちはバイナリパッケージを[16]推薦も歓迎も
しません。なぜなら、mplayer のソースはコンパイル時に定義される、
プロセッサごとの最適化を使い、上流開発者たちはこれを重要だと考えて
いるからです。しかし、Christian Marillat さんは私的に[17]コンパイル済の
パッケージを提供しています。

新ブートフロッピー 3.0.17。
Adam Di Carlo さんはブートフロッピー 3.0.17 がちょうど[18]リリース
されたと知らせてきました。i386 版のパッケージが Incoming にありますが、
数日中に他のアーキテクチャ用のパッケージとともに Debian アーカイブから
入手できるようになるはずです。Adam さんは
(a) ブートフロッピーに残っているリリースクリティカル(release critical、
    RC)バグを見つけること
(b) すでにわかっている RC バグを修正すること
について助けを求めています。興味のある人は[19]debian-boot@lists.debian.org
でたずねてください。

Hurd の秘密が明らかに。
Debian と Hurd の開発者である Neal Walfield さんは最近 Kerneltrap で
[20]インタビューを受けました。Neal さんは Linux のような古典的な
オペレーティングシステムと Hurd とのちがいを説明しました。Hurd は
現在のオペレーティングシステムのデザイン上の欠点のいくつかに取り組もうと
しています。使用に耐えるかどうかについて言えば、Hurd はデスクトップ
システムとしてはうまく動きますが、Neal さんは Hurd をサーバとして
だれかにすすめる気にはまだならないようです。

新しい、または言及するべきパッケージ。
以下のパッケージが先週号以降に Debian アーカイブに追加されました。
 * [21]cvsgraph -- Create a tree of revisions/branches from a CVS/RCS
 file.
 * [22]gnucap -- GNU Circuit Analysis package.
 * [23]nocc -- PHP web-based e-mail reader over POP3 or IMAP.
 * [24]nbtscan -- A program for scanning networks for NetBIOS name
 information.

セキュリティについての発表。
今週はセキュリティについての発表がひとつありました。いつもの手順は
ごぞんじでしょう。もし影響のあるパッケージをひとつでも使っているなら
確実に更新してください。
 * [25]ssh-nonfree -- Remote root exploit.

ニュースがありますか?
お知らせください! 見のがしたくありません。次号以降で書けるように
するために、感想や、新旧パッケージに関するヒントを送ってください。

---------------------------------------------------------------------------
参照
  1. http://lists.debian.org/debian-legal-0111/msg00006.html
  2. http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html
  3. http://www.debian.org/social_contract
  4. http://lists.debian.org/debian-devel-0111/msg00236.html
  5. http://lists.debian.org/debian-devel-0111/msg00253.html
  6. http://bugs.debian.org/wnpp
  7. http://lists.debian.org/debian-devel-0111/msg00329.html
  8. http://www.debian.org/devel/wnpp/
  9. http://www.sourceforge.net/
  10. http://www.fsfeurope.org/
  11. http://fsfeurope.org/news/article2001-10-20-01.en.html
  12. http://www.valinux.com/
  13. http://savannah.gnu.org/
  14. http://lists.debian.org/debian-devel-0111/msg00823.html
  15. http://www.debian.org/devel/wnpp/unable-to-package
  16. http://lists.debian.org/debian-devel-0111/msg00728.html
  17. http://marillat.free.fr/dists/unstable/main/binary-i386/index.html
  18. http://lists.debian.org/debian-boot-0111/msg00458.html
  19. http://lists.debian.org/
  20. http://kerneltrap.org/article.php?sid=375
  21. http://www.debian.org/Packages/unstable/devel/cvsgraph.html
  22. http://www.debian.org/Packages/unstable/electronics/gnucap.html
  23. http://www.debian.org/Packages/unstable/web/nocc.html
  24. http://www.debian.org/Packages/unstable/net/nbtscan.html
  25. http://www.debian.org/security/2001/dsa-086

Debian 週刊ニュースは
Joe 'Zonker' Brockmeier, Jean-Christophe Helary and Tollef Fog Heen
<dwn@debian.org>
によって編集されています。この日本語訳は
大原雄馬 <oohara@xxxxxxxxxxxxxxxxxx>
によって 2001 年 11 月 16 日に翻訳されたものです。

--
大原雄馬 <oohara@xxxxxxxxxxxxxxxxxx>
京都大学大学院理学研究科修士1回生
PGP公開鍵 http://www.interq.or.jp/libra/oohara/pub-key.txt
Key fingerprint = 6142 8D07 9C5B 159B C170  1F4A 40D6 F42E F464 A695

ボクは、基本的に使った物は片付けるたちだ。
--- 赤井龍司「星の彼方」