[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-users:33947] [Translate] Debian Weekly News 2002/7/30



* おそくなったのは自分のマシンの woody へのアップグレードを
  準備中だったからです。
* 「Raphael Hertzog さん」のつづりは正確ではありません。
* had better do は決して好意的な表現ではありません。
* CVS 用語の commit の日本語訳がわかりません。
* staging area がうまく訳せません。

---------------------------------------------------------------------------
Debian 週刊ニュース
原文 (英語) http://www.debian.org/News/weekly/2002/29/
Debian 週刊ニュース - 2002 年 7 月 30 日
---------------------------------------------------------------------------

Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian 週刊ニュースの
今年の第 29 号へようこそ。フリーソフトウェア開発を資金援助したいなら、
Drew Scott Daniels さんが[1]送ってきた記事をごらんください。イギリス
政府内でフリーソフトウェアを使うことについての[2]ポリシーが最近
リリースされたので、イギリスでいい仕事がみつかるかもしれません。

 1. http://www.debian.org/News/weekly/2002/29/mail#1
 2. http://www.e-envoy.gov.uk/news/newonsite/oss-policy.htm

新しい Jigdo Howto。
今週、Peter Jay Salzman さんが書いた [3]Debian Jigdo mini-Howto が最近
Linux Documentation Project に追加されたことに気がつきました。Debian
ISO を入手するのは苦痛で、おそく、この上なく非効率的な工程でしたが。
Jigdo は Debian iso イメージを簡単で、はやく、非常に効率的な方法で
入手する新しいツールです。この HOWTO はなぜ jigdo を使うべきかを説明し、
jigdo がどのように動くのか、更新された Debian iso イメージを入手するのに
それをどう使うのかすこし説明を加えます。

 3. http://tldp.org/HOWTO/mini/Debian-Jigdo/

Woody ポイントリリースのポリシー。
[4]何人かの[5]開発者が新しいパッケージや自分のパッケージの更新を最近
リリースされた、Debian の安定版 (stable) ディストリビューションに追加
[6]したいと[7]思いました。しかし、新しいパッケージや勝手な更新を安定版
ディストリビューションに加えることは安定版をリリースすることの意味を
全く無意味にすると Joey さんは[8]説明しました。したがって、以前と同じ
ポリシーが woody のポイントリリースに使われるでしょう。

 4. http://lists.debian.org/debian-devel-0207/msg01411.html
 5. http://lists.debian.org/debian-devel-0207/msg01416.html
 6. http://lists.debian.org/debian-devel-0207/msg01614.html
 7. http://lists.debian.org/debian-devel-0207/msg01483.html
 8. http://lists.debian.org/debian-devel-0207/msg01641.html

Woody のための Gnome2。
Gustavo Noronha Silva さんは Gnome2 を Woody に逆移植していると[9]発表
しました。彼のパッケージをインストールするには、
deb http://gluck.debian.org/~kov/debian woody gnome2 の行をあなたの
/etc/apt/sources.list に加える必要があります。Gustavo さんは
アプリケーションもいくつか逆移植しています。[10]gdm2 と [11]Gnome2 の
スクリーンショットがここにあります。

 9. http://lists.debian.org/debian-gtk-gnome-0207/msg00222.html
 10. http://people.debian.org/~kov/shots/gdm2-woody.png
 11. http://people.debian.org/~kov/shots/gnome2-woody.png

リリース過程の批評。
Anthony Towns さんは woody リリース過程についての批評を[12]書きました。
彼はリリースの歴史を短く要約し、主な障害を指摘しました: リリースしようと
するのが 6 か月おくれたこと、boot-floppies の開発が 12 か月かかったこと、
CD の準備が間に合わなかったこと、そしてセキュリティの準備ができていない
ことに気がつくのがおそかったことです。sarge への彼の要望リストにはむだな
時間を減らすこと、コミュニケーションをよくし透明性を高めること、テスト版
(testing) ディストリビューションをつねにリリース可能な状態に保持することが
含まれます。

 12. http://lists.debian.org/debian-project-0207/msg00094.html

GIMP のバグについて助けが必要です。
Martin Michlmayr さんは GIMP 1.0 および 1.1 のパッケージに対しての
バグ報告を[13]調査しました。両者ともしばらく前に Debian から
削除されましたが、いくつかのバグ報告がいまだにオープンのままになって
います。Martin さんは時間があって、GIMP をよく知っており、これらの
バグ報告を調べて、もし 1.2 で修正されていれば適切なメッセージとともに
クローズし、そうでなければ対応する gimp1.2 パッケージに割りあてなおす
人をさがしています。

 13. http://lists.debian.org/debian-devel-0207/msg01274.html

libpng 問題を解決する。
Marcelo Magallon さんは libpng バージョン 2 および 3 についての状況を
[14]調査し、このライブラリの古いバージョンに依存する開発パッケージの
リストを作りました。上川純一さんは古い libpng パッケージに依存する
ライブラリのアップグレード経路を[15]提案しました。しかし、依存する
ライブラリのバージョンを変えるときにライブラリの SONAME を変更する
必要があるという点には賛成が得られませんでした。

 14. http://lists.debian.org/debian-devel-0207/msg01106.html
 15. http://lists.debian.org/debian-devel-0207/msg01319.html

Glibc が Linux 2.0 をサポートしなくなります。
Ben Collins さんは Debian 不安定版 (unstable) のための来たる glibc
リリースでは 2.2.0 以前の Linux カーネルをサポートするのをやめる予定だと
[16]発表しました。この変更は i386 および m68k アーキテクチャにのみ
影響します。他のアーキテクチャにはすでに似たようなデフォルトがあります。
2.0.X カーネルおよび Debian 不安定版を動かしているマシンを持っているなら、
woody にとどまるかカーネルをアップグレードしなさいということです。

 16. http://lists.debian.org/debian-devel-0207/msg01627.html

debian-installer の状況。
Tollef Fog Heen さんは sarge のインストーラと考えられているものに
ついての[17]状況報告を書きました。Tollef さんはその開発を主導する
つもりで、どのボタンを押すべきか説明すれば i386 のユーザはこれをすでに
使えると言いました。Anthony Towns さんは興味深い[18]ことをこれに
つけ加えました。ためしてみたい人のために、このシステムを構築することに
ついての、段階ごとの説明が[19]ここにあります。

 17. http://lists.debian.org/debian-boot-0207/msg00546.html
 18. http://lists.debian.org/debian-boot-0207/msg00548.html
 19. http://lists.debian.org/debian-boot-0207/msg00441.html

将来の glibc の開発。
Ben Collins さんは glibc パッケージの Debian の部分を [21]CVS にコピー
したと[20]発表しました。これを使うためには、組みあわせるためにアーカイブ
中のglibc_2.2.5.orig.tar.gz が必要でしょう。最新情報を追いかけられるよう、
コード書きこみのログメッセージは [22]debian-glibc メーリングリストに
転送されます。

 20. http://lists.debian.org/debian-glibc-0207/msg00020.html
 21. http://cvs.debian.org/glibc-package/?cvsroot=glibc
 22. http://lists.debian.org/debian-glibc/

Perl 5.8.0。
Raphael Hertzog さんは Perl 5.8.0 がリリースされた、そしてまたバイナリ
モジュールにバイナリ非互換性があると[23]報告しました。もちろん、Debian が
成長したので、これは前回より多くのパッケージに影響します。現在の
Perl メンテナである Brendan O'Dea さんはとどこおりなく移行するのを助ける
ために、 people.debian.orgの自分のホームディレクトリに[25]計画エリアを
設置する[24]つもりです。この活動をはやくするために、非メンテナアップロード
(non-maintainer uploads、NMU) が議論されています。

 23. http://lists.debian.org/debian-perl-0207/msg00016.html
 24. http://lists.debian.org/debian-perl-0207/msg00019.html
 25. http://people.debian.org/~bod/perl/README

SuperH の復活。
Debian SuperH の関係者は SuperH への移植版を復活させ -- そして 4 種の
新しいアーキテクチャを追加したいようです。Takeshi Yaegashi さんは
sh3、sh4、sh3eb そして sh4eb の 4 種のアーキテクチャ用のバイナリ
ディレクトリを作るよう[26]要求しました。しかし、SH3 と SH4 間での
バイナリ非互換性についての[27]議論がまだ続いています。

 26. http://bugs.debian.org/154179
 27. http://lists.debian.org/debian-superh-0207/msg00016.html

/usr/doc/ がなくなること。
Joey Hess さんは postinst スクリプトが /usr/doc リンクを扱うようにする
debhelper コードを削除したら他の開発者はどう思うだろうかと[28]疑問に
思いました。どうせ gcc 3.0 への移行では大量のパッケージを再構築するの
だから、/usr/doc 内のリンクを追加の手間なしでなくせるだろうと Joey さんは
つけ加えました。しかし、Adam Heath さんは後方互換性のためにこの提案に
[29]反対しました。

 28. http://lists.debian.org/debian-policy-0207/msg00023.html
 29. http://lists.debian.org/debian-policy-0207/msg00039.html

セキュリティ上の更新。
いつもの手順はごぞんじでしょう。もしこれらのパッケージがひとつでも
インストールされていたらシステムを更新してください。

 * [30]OpenSSL -- Multiple remote exploits.
 * [31]MM -- Insecure temporary files.

 30. http://www.debian.org/security/2002/dsa-136
 31. http://www.debian.org/security/2002/dsa-137

新規または言及するべきパッケージ。
以下のパッケージは最近 Debian アーカイブに追加されたか、または
重要な更新を含んでいます。

 * [32]apt-build -- Frontend to apt to build, optimize and install
   packages.
 * [33]apt-src -- Manage Debian source packages.
 * [34]bluez-sdp -- BlueZ Bluetooth SDP daemon and tool.
 * [35]elinks -- Character mode WWW/FTP browser.
 * [36]exif -- Command-line utility to show EXIF information in JPEG
   files.
 * [37]frost -- A graphical filesharing and messaging client for
   Freenet.
 * [38]gsendfile -- GNOME frontend to sendfile.
 * [39]haddock -- Documentation tool for annotated Haskell source
   code.
 * [40]jabber -- Daemon for the jabber.org Open Source Instant
   Messenger.
 * [41]ninvaders -- A space invaders-like game using ncurses.
 * [42]openbox -- A window manager for X.
 * [43]posh -- Policy-compliant Ordinary SHell.
 * [44]totd -- Small DNS proxy that supports IPv6/IPv4 record
   translation.
 * [45]vcheck -- Utility to check and download the most recent
   program version.
 * [46]vegastrike -- A 3d space combat game.

 32. http://packages.debian.org/unstable/devel/apt-build.html
 33. http://packages.debian.org/unstable/admin/apt-src.html
 34. http://packages.debian.org/unstable/admin/bluez-sdp.html
 35. http://packages.debian.org/unstable/web/elinks.html
 36. http://packages.debian.org/unstable/graphics/exif.html
 37. http://packages.debian.org/unstable/net/frost.html
 38. http://packages.debian.org/unstable/net/gsendfile.html
 39. http://packages.debian.org/unstable/devel/haddock.html
 40. http://packages.debian.org/unstable/net/jabber.html
 41. http://packages.debian.org/unstable/games/ninvaders.html
 42. http://packages.debian.org/unstable/x11/openbox.html
 43. http://packages.debian.org/unstable/shells/posh.html
 44. http://packages.debian.org/unstable/net/totd.html
 45. http://packages.debian.org/unstable/utils/vcheck.html
 46. http://packages.debian.org/unstable/games/vegastrike.html

みなし子化されたパッケージ。
15 個のパッケージが今週みなし子化されて、新しいメンテナを必要としています。
これでみなし子化されたパッケージは合計で 97 個になりました。フリー
ソフトウェアコミュニティに貢献した以前のメンテナに感謝します。完全な
リストは [47]WNPP のページをごらんください。もしこのパッケージを
引き取りたいならバグ報告にひとこと追加して題名を ITA: に変更してください。

 47. http://www.debian.org/devel/wnpp/

 * [48]ada-mode -- Ada mode for Emacs and XEmacs. ([49]Bug#154094)
 * [50]adacgi -- CGI programs in Ada. ([51]Bug#154089)
 * [52]adasockets -- Bindings for the socket services in Ada.
   ([53]Bug#154104)
 * [54]asis -- Ada Semantic Interface Specification. ([55]Bug#154095)
 * [56]erlang -- A real-time, concurrent and distributed functional
   language. ([57]Bug#154107)
 * [58]erlang-doc-html -- Erlang HTML pages. ([59]Bug#154096)
 * [60]erlang-manpages -- Erlang man pages. ([61]Bug#154097)
 * [62]gnat -- The GNU Ada 95 compiler. ([63]Bug#154098)
 * [64]gnat-doc -- Documentation for the GNU Ada compiler.
   ([65]Bug#154099)
 * [66]gnat-glade -- Distributed systems in Ada. ([67]Bug#154100)
 * [68]gnat-glade-doc -- GNAT Distributed Systems Annex
   documentation. ([69]Bug#154101)
 * [70]gvd -- GNU Visual Debugger. ([71]Bug#154103)
 * [72]libgtkada -- Ada binding for the GTK library. ([73]Bug#154105)
 * [74]simulpic -- Microchip PIC simulator. ([75]Bug#154106)
 * [76]ubit -- Development files for libubit0. ([77]Bug#154093)

 48. http://packages.debian.org/unstable/editors/ada-mode.html
 49. http://bugs.debian.org/154094
 50. http://packages.debian.org/unstable/web/adacgi.html
 51. http://bugs.debian.org/154089
 52. http://packages.debian.org/unstable/devel/libadasockets0.html
 53. http://bugs.debian.org/154104
 54. http://packages.debian.org/unstable/libs/libasis-3.14p-1.html
 55. http://bugs.debian.org/154095
 56. http://packages.debian.org/unstable/non-us/erlang.html
 57. http://bugs.debian.org/154107
 58. http://packages.debian.org/unstable/doc/erlang-doc-html.html
 59. http://bugs.debian.org/154096
 60. http://packages.debian.org/unstable/doc/erlang-manpages.html
 61. http://bugs.debian.org/154097
 62. http://packages.debian.org/unstable/devel/gnat.html
 63. http://bugs.debian.org/154098
 64. http://packages.debian.org/unstable/doc/gnat-doc.html
 65. http://bugs.debian.org/154099
 66. http://packages.debian.org/unstable/devel/gnat-glade.html
 67. http://bugs.debian.org/154100
 68. http://packages.debian.org/unstable/doc/gnat-glade-doc.html
 69. http://bugs.debian.org/154101
 70. http://packages.debian.org/unstable/devel/gvd.html
 71. http://bugs.debian.org/154103
 72. http://packages.debian.org/unstable/libs/libgtkada1.html
 73. http://bugs.debian.org/154105
 74. http://packages.debian.org/unstable/electronics/simulpic.html
 75. http://bugs.debian.org/154106
 76. http://packages.debian.org/unstable/libs/libubit0.html
 77. http://bugs.debian.org/154093

興味深いことを見ましたか?
Debian 週刊ニュースに含めるのにふさわしいと思うことを見るたびに私たちに
メールを送ってください。残念ながら私たちはすべてを見ているわけでは
ありません。もちろん、ボランティアの筆者によって書かれた完全な記事も
歓迎します。[78]寄稿のページをごらんください。あなたのメールを
[79]dwn@debian.org でお待ちしています。

 78. http://www.debian.org/News/weekly/contributing
 79. mailto:dwn@debian.org

Debian 週刊ニュースは
Yooseong Yang and Martin 'Joey' Schulze <dwn@debian.org>
によって編集されています。この日本語訳は
大原雄馬 <oohara@xxxxxxxxxxxxxxxxxx>
によって 2002 年 8 月 5 日に翻訳されたものです。