From: KISE Hiroshi <kise@xxxxxxxxxxx> Subject: [debian-users:41655] Re: ターミナル上の便利ツール Date: Tue, 12 Oct 2004 21:56:58 +0900 > 日本語のメールの文字コードはISO-2022-JPに > しておいたほうがよいです。 > というわけで、Gnusの設定を直してください。すみませんが、 > 僕には設定の仕方がわかりませんのでアドバイスができません。 > わかる方、よろしくお願いします。 この件に関して山岡さんからメールをいただきました。最初、 ネットニュースゲートウェイ経由で投稿しようとして拒否されたとの ことです。ですので、代わりに投稿します。 さらに別のメールで教えていただいた情報ですが、山岡さんによる http://www.jpl.org/elips/Gnus-Tips-ja.html 「Gnus のための便利な設定」 のページも紹介しておきます。 -- 喜瀬“冬猫”浩
--- Begin Message ---
- From: Katsumi Yamaoka <yamaoka@xxxxxxx>
- Subject: Gnus の文字コード (was Re: ターミナル上の便利ツール)
- Date: Wed, 13 Oct 2004 21:14:39 +0900
- Cancel-lock: sha1:cw79fi4tvW0qWg50RP7ypysJoxg=
- Newsgroups: gmane.linux.debian.jp.user
- Organization: Emacsen advocacy group
- X-face: #kKnN,xUnmKia.'[pp`;Omh}odZK)?7wQSl"4o04=EixTF+V[""w~iNbM9ZL+.b*_CxUmFk B#Fu[*?MZZH@IkN:!"\w%I_zt>[$nm7nQosZ<3eu;B:$Q_:p!',P.c0-_Cy[dz4oIpw0ESA^D*1Lw= L&i*6&(
- References: <87brf8mwet.fsf@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx> <20041012.173624.112624040.sugita@xxxxxxxxxxx> <87fz4kmd3i.fsf@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx> <20041012.215652.74753431.kise@xxxxxxxxxxx>
- Message-id: <b9yzn2qak7k.fsf_-_@xxxxxxx>
- User-agent: Gnus/5.110003 (No Gnus v0.3) Emacs/21.3.50 (gnu/linux)
こんにちは山岡と申します。 さきほど、ある方から情報をいただいて、こちらのメーリングリストを Gmane ニュースグループで拝見させていただいています。 >>>>> In [debian-users : No.41655] >>>>> KISE Hiroshi <kise@xxxxxxxxxxx> wrote: > Sachaさんのメールですが、文字コードがEUC-JPなので、この > メイリングリストのSPAM判定にひっかかってしまっているようです。 > それをメイリングリスト管理人の方(鵜飼さん)が手動で再送信 > しているようです。日本語のメールの文字コードはISO-2022-JPに > しておいたほうがよいです。 > というわけで、Gnusの設定を直してください。すみませんが、 > 僕には設定の仕方がわかりませんのでアドバイスができません。 > わかる方、よろしくお願いします。 > すでにほかの方から連絡がいっているようでしたら、ごめんなさい。 Sacha さんは、Japanese 以外の言語環境で Emacs を使っていらっしゃ るのではないかと思います。日本語以外の環境では、通常ファイルの読 み書きとメールやニュースの送受信に使う文字コードが同じなのですが、 日本語の環境で起動した Gnus は、ファイル用に euc-japan などを優 先的に使うとしても、特別にメールやニュースで使う文字コードに、デ フォルトで以下のような優先順位を設定します。 iso-2022-jp iso-2022-jp-2 shift_jis iso-8859-1 utf-8 mm-coding-system-priorities という変数がそれです。日本語以外の環 境で起動した Gnus でも、Sacha さんの ~/.gnus.el ファイルに (setq mm-coding-system-priorities '(iso-2022-jp iso-2022-jp-2 shift_jis iso-8859-1 utf-8)) と書いておけば、日本語のメールでは iso-2022-jp が最優先で使われ るようになるでしょう。ただ、Sacha さんが日本語と us-ascii 以外に、 例えば iso-8859-7 などもお使いになるとしたら、それも iso-2022-jp でエンコードされてしまうので、相手によっては読めないことがあるか もしれません。何かご希望があれば承ります。 ;; 上記の話しは比較的最近の Gnus でのみ有効です。
--- End Message ---