[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

RE: 和文と欧文の間のスペースについて



-----Original Message-----
差出人 : Keita Maehara <maehara@debian.or.jp>
宛先 : debian-www@debian.or.jp <debian-www@debian.or.jp>
日時 : 1998年 12月 30日 水曜日 午前 12:33
件名 : Re: 和文と欧文の間のスペースについて


>> 遠藤> とするときに、後者のように和文と欧文の間にスペースを入れたほうが、
読み
>> 遠藤> やすいのではと感じたためです。
>>
>> もともと pTeX を使っている時からの名残というのもあるんですが、
>> 僕もずっとそうしています。ということで、その案には賛成。
>
>個人的な趣味もあるかと思いますが、私も読み易さからいつもそうしているので、
>同じく賛成です。
>
 うーん、みなさん、賛成のようですね。
 僕は、少し、複雑な気分です。
 と言うのも、確かに僕も基本的にはスペースは入れているのですが、前後の文字や
文脈、あるいはbreaking の状況で、入れない事も割とあります。
 (このスペースは要するにカーニングの代わりと言う事ですよね?HTMLの場合は本
来ならCCS等で指定するのでしょうが、、、面倒ですよね。)

 ぼくも割と以前からスペースを入れてきましたが、その状況はまちまちでした。以
前は英単語の後ろだけに必ずスペースを入れていた事もあります。(そういえば最
近、これは復活してるかな?たぶん今使ってるOSのフォントのせいでしょう。)
 そういえば、某雑誌の記事を書いたときには、このようなスペースは入れないでく
ださい、って言われて削除されました。(担当の人がsed の使える人だったからよ
かったけど、そうじゃなかったら、きっと怨まれてたかも。)

 まあ、主な出力デバイスがWeb ブラウザなので、だぶんスペースを入れるのは間違
えではないでしょう。が、 遠藤さんも「*推奨*」と書いているし、入れない事が
あっても構いませんよね?

西村亜土