[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: News/weekly/2006/04/index.wml [part 1]
武井伸光です.
Wed, 25 Jan 2006 14:49:06 +0900
Message-ID: <87r76wvovm.wl%ippei1@xxxxxxxxxxxx>
> <li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/text/enscript">enscript</a>
> -- Converts ASCII text to Postscript, HTML, RTF or Pretty-Print.
> -- ASCII テキストを PostScript や HTML、RTF、プリティプリントヘ変換。
Pretty-Print は,「プリティプリント」と訳すよりは,意味を考えて,
「整形された出力」と訳したほうがいいのかもと思ってみましたが,「プリ
ティプリント」という術語になってしまっているのかもと思い,指摘だけし
ておきます.
『ハッカーズ大辞典 改訂新版』の prettyprint の項では,
「2.すごくきれいで手の込んだ感じに整形すること。」
とあります.
> <li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/gkrelldnet">gkrelldnet</a>
> -- Dnetc plugin for GKrellM.
> -- GkrellM 用 Dnetc プラグイン。
K が大文字で,GKrellM です.Dnetc の D は,文頭なので大文字になって
いるだけですので,ここは,邦訳では,「GKrellM 用 dnetc プラグイン。」
とすべきです.
--
タケイノブミツ