[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

News/weekly/2006/05/index.wml [integral] (Re: News/weekly/2006/05/index.wml [part 1])



小林です。

DWN 2006-05 の最終版を添付します。
コミットをお願いいたします。

-- 
|:  Noritada KOBAYASHI
|:  Dept. of General Systems Studies,
|:  Graduate School of Arts and Sciences, Univ. of Tokyo
|:  E-mail: nori1@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx (preferable)
|:          nori@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
|:  Key fingerprint = AB26 9533 81DA 997B 3C06  4380 19BB ADA0 695C 9F53

#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-01-31" SUMMARY="Debian Day, パッケージ化, ボランティア, /var/run, 鍵, Launchpad"
#use wml::debian::translation-check translation="1.6"

<p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリー
ニュースの今年の第 5 号へようこそ。Martin Michlmayr さんは、Debian に寄贈された
2 枚の開発用 MIPS ボードについて<a
href="http://lists.debian.org/debian-project/2006/01/msg00063.html";>\
報告しました</a>。これらは、MIPS
アーキテクチャ用のビルドデーモンとして使用される予定です。Stephen Shankland
さんが、<a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html";>GNU GPL</a> の<a
href="http://gplv3.fsf.org/";>改訂版</a>について説明する Eben Moglen
さんについて<a
href="http://news.com.com/Defender+of+the+GPL/2008-1082_3-6028495.html";>\
報告し</a>、その<a
href="http://lists.debian.org/debian-legal/2006/01/msg00394.html";>結果</a>
Debian のメーリングリストでは<a
href="http://lists.debian.org/debian-legal/2006/01/msg00427.html";>\
議論</a>が起こりました。</p>

<p><strong>発表論文募集中 (Call for Papers)。</strong>
Margarita Manterola さんは、メキシコのオアステペックで開催予定の今年の <a
href="$(HOME)/events/2006/0514-debconf">DebConf</a> の前の、5 月 13
日土曜日に開催される予定の <a href="http://www.debconf.org/debianday/";>Debian
Day</a> の発表要旨を<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/01/msg00014.html";>\
募集しました</a>。発表は、内容が理解しやすく非常に明解かつ簡潔であり、
聴衆が Debian についての予備知識を要しないものである必要があります。</p>

<p><strong>debmake 廃止過程。</strong>
Santiago Vila さんは、<a href="http://packages.debian.org/debmake";>debmake</a>
の廃止について<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/12/msg01428.html";>\
報告しました</a>。1 年前に、新しいパッケージに対する <code>debmake</code>
の使用が非推奨とされ、内包のプログラム <code>deb-make</code> が廃止されました。
次の段階はこのツールからの切り替えと、残りの<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/12/msg01435.html";>\
パッケージ</a>に対する最終的なリリースクリティカル (release critical、RC)
バグの報告です。Anthony Towns さんは、wishlist
バグを適切なユーザタグとともに記録するよう<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/12/msg01446.html";>\
提案しました</a>。</p>

<p><strong>より多くのボランティアの参加を。</strong>
Joseph Michael Smidt さんは、人々はみな、何らかのかたちで Debian
に参加する際、自分の貢献が重要な意味を持つことを実感したがっている、と<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/01/msg00004.html";>\
述べました</a>。彼は、すべての貢献者が表舞台に立てるよう、
貢献者に正式な称号を贈りたいと考えました。というのは、
特に<a href="$(HOME)/devel/join/">新規メンテナ</a>プロセスが、
コミュニティの表舞台への参加の妨げになっていると考えられるからです。
これに対し、続く議論では、
貢献者として表舞台に立てる様々な参加方法が具体的に示されました。</p>

<p><strong>/var/run の新しい意味。</strong>
Peter Eisentraut さんは、サービス開始時に <code>/var/run</code> 内に
ディレクトリを作成してほしいというユーザからの
<a href="http://bugs.debian.org/344758";>
要求</a>を
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/01/msg00223.html";>
転送しました</a>。Henrique Holschuh さんは、その方向で進めるように
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/01/msg00234.html";>
提案しました</a>。というのも、<a
href="http://packages.debian.org/initscripts";>initscripts</a> は再起動時に
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/01/msg00241.html";>
削除される</a>一時的な <code>/var/run</code> を好む方向にあるからです。</p>

<p><strong>Debian アーカイブ鍵の保守。</strong>
Petter Reinholdtsen さんは、新しいアーカイブ鍵が無いために
<a href="$(HOME)/releases/etch/">
etch</a> のアップグレードにおいて問題があることに
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/01/msg00225.html";>
気づきました</a>。Joey Hess さんは、この問題によって安定版の Debian
リリースがインストール不可能に陥るのかどうかについて
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/01/msg00311.html";>
思案しました</a>。セキュリティアップデートで更新された鍵を
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/01/msg00368.html";>
配布する</a>のは、安定版リリースに関する過去のポリシーに
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/01/msg00369.html";>
反する</a>ことになり、ユーザは鍵を更新しなければ最新の安定版リリースを
インストールできなくなるでしょう。</p>

<p><strong>Debian に Launchpad を使うのは? </strong>
Frans Jessop さんは、Debian の開発者が
<a href="http://launchpad.net/";>
Launchpad</a> で作業したなら、有益でより組織的かつ効率的になるのかどうか
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/01/msg00349.html";>
尋ねました</a>。Matthew Garrett さんは、Launchpad がフリーソフトウェアでは
ないかぎり、日常的に使うのは好ましくないと
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/01/msg00351.html";>
指摘しました</a>。Andrew Suffield さんは、シェルを使ってあれこれする力を
無くすのは効率アップには繋がらない、と
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/01/msg00391.html";>
付け加えました</a>。</p>

<p><strong>セキュリティ上の更新。</strong>
いつもの手順はご存知でしょう。
もしこれらのパッケージがひとつでもインストールされていたら、
システムを更新してください。</p>

<ul>
<li>DSA 954: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-954">wine</a> --
    Arbitrary code execution.
    任意のコードの実行。
<li>DSA 955: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-955">mailman</a> --
    Denial of service.
    サービス不能 (DoS) 攻撃。
<li>DSA 956: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-956">lsh-utils</a> --
    Local vulnerabilities.
    ローカルの脆弱性。
<li>DSA 957: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-957">imagemagick</a> --
    Arbitrary command execution.
    任意のコマンドの実行。
<li>DSA 958: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-958">drupal</a> --
    Several vulnerabilities.
    複数の脆弱性。
<li>DSA 959: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-959">unalz</a> --
    Arbitrary code execution.
    任意のコードの実行。
<li>DSA 960: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-960">libmail-audit-perl</a> --
    Insecure temporary file.
    安全でない一時ファイル。
</ul>

<p><strong>新規または注目すべきパッケージ。</strong>
パフォーマンス上の問題により
<a href="http://packages.debian.org/";>
packages.debian.org</a> がダウンしているため、新規パッケージに関する
いつものリストを提示することができません。</p>

<p><strong>みなしご化されたパッケージ。</strong>
今週 2 個のパッケージがみなしご化され、新しいメンテナを必要としています。
これでみなしご化されたパッケージは合計 197 個となりました。
フリーソフトウェアコミュニティに貢献した以前のメンテナ達に感謝します。
完全なリストが、<a href="$(HOME)/devel/wnpp/">WNPP
のページ</a>にあります。もしパッケージを引き取るつもりがあるなら、
バグレポートに一言付け加えて、タイトルを ITA: に変更してください。</p>

<ul>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/electronics/ivi";>ivi</a>
     -- 各種 HDL シミュレータ用グラフィカルフロントエンド。
     (<a href="http://bugs.debian.org/350149";>Bug#350149</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/ud";>ud</a>
     -- uptime デーモン。
     (<a href="http://bugs.debian.org/349833";>Bug#349833</a>)
     </li>
</ul>

<p><strong>削除されたパッケージ。</strong>
この 1 週間で、Debian アーカイブから 4 個のパッケージが<a
href="http://ftp-master.debian.org/removals.txt";>削除されました</a>。</p>

<ul>
<li> roxen3 -- Roxen Challenger ウェブサーバ
     <br><a href="http://bugs.debian.org/348646";>Bug#348646</a>:
     メンテナからの依頼、roxen4 で代替
</li>
<li> wmkbd -- キーボードマップの定義・修正・切替が可能な WindowMaker 用 Dock アプリ
     <br><a href="http://bugs.debian.org/349255";>Bug#349255</a>:
     メンテナからの依頼、RC バグあり、開発元の反応無し
</li>
<li> libmail-audit-perl -- 手軽なメールフィルタ作成用の Perl ライブラリ
     <br><a href="http://bugs.debian.org/349551";>Bug#349551</a>:
     メンテナからの依頼、廃止、代替 (libemail-filter-perl) が存在
</li>
<li> libdigest-nilsimsa-perl -- メッセージ要約アルゴリズム Nilsimsa
     <br><a href="http://bugs.debian.org/350057";>Bug#350057</a>:
     メンテナからの依頼、このパッケージへの依存がない、需要がない
</li>
</ul>

<p><strong>今後も DWN を読みたいですか?</strong>
このニュースレターの作成を手伝ってください。Debian コミュニティを見守って、
何が起こっているかをレポートしてくれるボランティアの記者を必要としています。
手伝う方法については、<a
href="$(HOME)/News/weekly/contributing">寄稿のページ</a>を見てください。<a
href="mailto:dwn@debian.org";>dwn@debian.org</a>
であなたのメールを楽しみに待っています。</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Christine Spang, Martin 'Joey' Schulze" translator="小林 儀匡, 田村 一平"