[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
develnews #6 (4/6) 翻訳
- From: "Satoru KURASHIKI" <lurdan@xxxxxxxxx>
- Subject: develnews #6 (4/6) 翻訳
- Date: Tue, 22 Apr 2008 01:06:28 +0900
- Content-disposition: inline
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:received:received:message-id:date:from:to:subject:mime-version:content-type:content-transfer-encoding:content-disposition; bh=RXvMdC3l8Uf667XrvVmiFTMzsLQ9TwLRPvzHJVrT+xI=; b=Vk+PyrOHT/poAcxAYCi6Zi/0D4gOeh1wdTOEog7z94nngny6DIAb8whHJjz/DKZ3Z6qctQhpDoVxTz2d2B/6SoSwGtStxvR1LvlAahZ4yEUY2dCjPTAvkayaPrbUHY6La0CLrk9VRR1V5gidfr+hzFIu/OKzUJraydVcLhjA/9Y=
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=message-id:date:from:to:subject:mime-version:content-type:content-transfer-encoding:content-disposition; b=rPt2dsCMeSA5aoCrSqHooiRcCj4TIn7LpSmGFzw8cXS4CE/vRdrA1ztPf41h6bOK5MKGxglkZCprMfxIuNkT8lPi/8HnwZaQeJN3v98CYXsMy4pRh2wmF8d9oceY1ognZ8mu9KZ9j6NT5FNk434oyPWHXo1cLBXBo53IeMyCY+k=
- List-help: <mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-www.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-www-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-www@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-www-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-www
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-spam-checker-version: SpamAssassin 3.1.7-deb (2006-10-05) on osdn.debian.or.jp
- X-spam-level:
- X-spam-status: No, score=-2.2 required=10.0 tests=AWL,KI autolearn=disabled version=3.1.7-deb
- Message-id: <988ea2d90804210906g403d3c86kbdc9c3fbfea1b98@xxxxxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 12380
倉敷です。
表題の翻訳です。査読お願いします。
--
> Please help test "etch and a half"
"etch and a half" のテストにご協力ください
----------------------------------
> The next point release of etch is targeted to be the "etch and a half"
> release, with the limited intent of increasing the hardware supported by
> the Debian 4.0 release. An updated kernel based on 2.6.24 and some
> updated X drivers are making their way to proposed-updates. Developers
> are encouraged to start testing these packages and report issues to the
> associated package maintainers and the project-etchnahalf list. See
> http://wiki.debian.org/EtchAndAHalf for more information.
etch の次のポイントリリースは、Debian 4.0 リリースでサポートされるハードウェアを
増やすという限定された目的で、"etch とそこから半分" のリリースとなることを目指し
ています。2.6.24 ベースに更新されたカーネルおよび一部の更新された X のドライバが、
porposed-update として認められています。開発者はこれらのパッケージのテストを
始めて、関係するパッケージメンテナや project-etchnahalf メーリングリストに問題を
報告するように推奨されています。より詳しい情報は、
http://wiki.debian.org/EtchAndAHalf をご覧ください。
-- Dann Frazier
--
# etchnhalf は、タイトルは固有名詞として、文中は意味の説明として、あえて
# 変えてみましたが、統一した方がよさそうですか?
ではでは。
--
KURASHIKI Satoru