[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Deficiencies in Debian(Debianに不足しているもの)
- From: Taketoshi Sano <xlj06203@nifty.ne.jp>
- Subject: Re: Deficiencies in Debian(Debianに不足しているもの)
- Date: Sat, 18 Sep 1999 00:23:16 +0900
- X-Dispatcher: imput version 980905(IM100)
- X-fingerprint: DA 00 13 8C 49 BB 60 BE A4 54 3D AF 2E CE 28 DD
- X-ML-Info: If you have a question, send a mail with the body"# help" (without quotes) to the address jp-policy-ctl@debian.or.jp;help=<mailto:jp-policy-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ML-Name: jp-policy
- X-MLServer: fml [fml 2.2]; post only (only members can post)
- References: <19990917041558P.yosshy@tkf.att.ne.jp>
- Message-Id: <19990918002316O.xlj06203@xlj06203.nifty.ne.jp>
- X-Mail-Count: 00064
- X-Mailer: Mew version 1.93 on Emacs 20.3 / Mule 4.0 (HANANOEN)
佐野@浜松です。
In <19990917041558P.yosshy@tkf.att.ne.jp>,
at Fri, 17 Sep 1999 04:15:58 +0900,
on Re: Deficiencies in Debian (Debianに不足しているもの),
Akira YOSHIYAMA <yosshy@tkf.att.ne.jp> さん writes:
> 吉山です。
>
> # 貴重な情報をオンタイムでどうも。> 佐野さん
> # たれぱんだのぬいぐるみをUFOキャッチで取れたら送りますね。
# あ、嬉しいな :) 期待しちゃっていいですか ?
> boot-floppies には致命的な問題が存在します。
>
> ・基本システムアーカイブの作成に伴い、本来パッケージ側で行うべきインス
> トール後の設定作業を、boot-floppies が一部肩代りしている
>
> ・パッケージセレクションの採用に伴い、boot-floppies がセレクション中の
> パッケージの依存性をチェックしている
最近話が出てますが、task/profiles は廃止して、メタパッケージを用意する
という方向が出てきてますね。
# task-japanese.ctl は前原さんにお願いしたいと思います。よろしく!
# man-db は何とかなりそうなので、gs のほうを push したいんですが、
# 誰か Marco のソースをベースに最低限漢字表示ができるバージョンを
# 作って彼に提供しようという人はいませんか ? たぶん苦労してるだろう
# と思うので。gs が何とかなれば、あとは TeX 関係かな、、、
# jtex 関係は、マージは無理ですか ? (> 中原さん) 中身をわかってないので
# あれですが、例の議論でいろいろあったので、できれば向こうに JP 非対応の
# パッケージが存在する場合は、まずそちらに bug report するか、私信で
# 連絡を取ってから ITP or upload するようにお願いします。既に対処済み
# でしたらごめんなさい。ng はたぶん original だから (?) 問題無いでしょう
# けど。そういえば
# watanabe-vfont maehara@debian.org rejected, checking copyright
# はどうなってます ? (> 前原さん)
# Upstream Author(s): Tatsumi Hosokawa <hosokawa@mt.cs.keio.ac.jp>
# って FreeBSD PAO の細川さんですよね。たぶん頼めば BSD ライセンスに
# してくれるんじゃないかと思うんですが、甘いかな。あ、もっと上流に
# 確認しないといかんのかも。
# そういえば Debian QA が発足したので、JP Patch 採用をあれを経由して
# 働きかけていくこともできるだろうと思います。「パッチを送ったけど
# メンテナーがちっとも反応しない」という状態のものは、qa に出して
# ください。
> ・基本アーカイブを必要とする事で、Debian アーカイブの容量を不要に
> 大きくし、またインストーラのバージョン依存性を高めている
>
> 以上により、Debian のインストーラはパッケージのバージョン依存性が
> 高い、つまりパッケージの変更に対して柔軟性がありません。
なるほど。
> 近頃思うこと:
>
> ・パッケージ方式の変更
>
> ・i18n化
> ・(せめて)パッケージ説明文
> ・(できれば)設定スクリプトメッセージ
debian-boot で Adam が
| Message-ID: <oak8psabnq.fsf@burrito.onshore.com>
| Subject: apt-get configurator for boot-floppies?
| From: Adam Di Carlo <adam@onshore.com>
| To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>
| Cc: debian-boot@lists.debian.org, debian-cd@lists.debian.org
| Date: 15 Sep 1999 03:15:05 -0400
| X-Mailing-List: <debian-boot@lists.debian.org> archive/latest/3759
| Hey, as you may know we're removing all non-apt acquisition methods
| from the boot-floppies, now that apt can handle them all better
| (except perhaps for wierd proxy ftp gateways).
やあ。たぶん気づいているだろうけど、 boot-floppies から apt 以外の
パッケージ取得方法を削除しているところだ。もう apt はすべての方法を
もっとうまく扱うことができるようになったからね
(たぶんヘンテコな proxy ftp ゲートウェイだけは別として)。
| I'm wondering if there's going to be any sort of way that we could
| ease the configurability of apt for newbies. The [A]ccess action from
| dselect triggers one current system, which is inadequate.
初めての人達に、apt をもっと設定しやすくする方法を提供できないか、
考えているところだ。今あるのは dselect の [A]ccess アクションだけど、
これだけじゃ不充分だからね。
| Here would be my critical list of features:
私から見て、どうしても外せない機能は以下の 3 つ:
| * runs in console
| * allows easy selection of CDROMs as well as http, ftp, etc, walking the
| user thru multi-cd scans if necessary
| * could be run from within dselect or not
- コンソールで実行できる
- CDROM の設定も http, ftp その他の設定同様、簡単に選択できる
また必要ならユーザーは複数の CD をスキャンして中身をチェックできる
- dselect の中からでも、また dselect と独立にでも実行できる
| Here is my very very important list:
とっても大事だと思う機能は以下:
| * i18n and l10n
| * can autodetect debian official CDs and respond accordingly
| * doesn't select non-free automatically (?!)
- i18n および l10n
- Debian Official CD の自動認識とそれにもとづく処理
- non-free は自動では選択しないこと (?)
| Here is my "would be nice list":
あったほうが良いと思う機能は以下:
| * has a list of standard debian mirrors, allows user to select that for
| http and ftp
標準的な Debian ミラーのリスト、そしてそこから http および ftp の
対象をユーザーが選択できること。
| --
| .....Adam Di Carlo....adam@onShore.com.....<URL:http://www.onShore.com/>
と書いてくれているのですが、いくつかの反応を見ると "i18n and l10n" は
とりあえず無くてもいい、と考えている人も少なくないみたいですね。
なんかコメントしたほうが良かろうなあ、とか思いながらまだ何もあっちには
書いてないですが、、、
# debian-boot は (今のところ) -devel みたいに殺人的な流量じゃなくて
# わりとのんびりと話が進んでいる (だから作業が止まってるとか言われるのかも)
# ようなので、メールの量を気にしてあちらの ML に参加できない人もたぶん
# 安心して参加できると思います。ある日突然爆発するかもしれないので、
# 保証はできませんが。debian-qa もまだ rheltzog の 2 通しか見てないので
# 今のところほとんど流量は無いようです。
> ・設定スクリプトの大幅な方針変更
>
> ・全てのスクリプトを統合し、スクリプトに与える
> コマンドラインオプションによって動作を指定する
> (rc ファイルと同等)
>
> ・無条件・安全インストール(未設定モード)のデフォルト化
> 設定の不要なものに関してはそのまま設定済とする
> →基本システムの不要化、インストーラの開発促進
>
> ・汎用性・応用性のある設定システムの採用
> 大多数ホストへのシステムインストールの簡便化
このへんはかなり大規模な変更になりそうですね。
> ・Debian アーカイブの変更
>
> ・各ディレクトリ毎に、そのディレクトリ内のパッケージのみの
> Packages ファイルを作成し使用
>
> ・パッケージマネージャの方針変更
>
> ・無条件・安全インストール(未設定モード)のデフォルト化
>
> ・設定作業の分離化
>
> ・インストーラ
>
> ・基本システムアーカイブの廃止
>
> ・無条件・安全インストールモードの活用
>
> ・インストーラ本体を起動フロッピーから分離
> →CD-ROM、another host on LAN 上にインストーラ本体を置き、
> 起動フロッピーはそれらをマウント・起動するだけの機能を
> 持つ
>
> ・ライブシステム上からのインストール
> rescue フロッピーと比較にならない多彩なツール郡
> 実用的かつ直観的な GUI の採用
> i18n 化
YASDI とか dzinstall とか、他にもいろいろ「こんなの作ったよ」と提案する人は
時々何人か現れるみたいですが、debian-boot をまとめようとする人は今のところ
いないみたいですね。Adam は「自分は doc team で忙しいから boot-floppies は
誰が現れるのを待つ」と書いてました。
"Dice" や "でびまる" がこの方面でどんな貢献ができるのか、期待してるんですが、
potato にはおそらく間に合わないでしょうね、、、
# 個人的には、gs が進展に向けて動き出したら boot-floppies にも手を出せるかなと
# 思ってるんですが、今はちょっと。香田さんが Marco の gs に関する作業を BTS や
# qa を使って support してくださるなら安心してまかせちゃうのですけどね。:)
# gs-ja のメンテナである hattas さんにもお願いしたいところ。
--
#わたしのおうちは浜松市、「夜のお菓子」で有名さ。
<xlj06203@nifty.ne.jp> : Taketoshi Sano (佐野 武俊)