[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [ANNOUNCE] Debian Description Translation Server including Japanese!
- From: Ippei Tamura <ippei1@bb.mbn.or.jp>
- Subject: Re: [ANNOUNCE] Debian Description Translation Server including Japanese!
- Date: Sun, 26 Aug 2001 07:41:02 +0900
- Organization: a person
- X-ML-Info: If you have a question, send e-mail with the body"help" (without quotes) to the address debian-doc-ctl@debian.or.jp;help=<mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ML-Name: debian-doc
- X-MLServer: fml [fml 3.0pl#17]; post only (only members can post)
- References: <200108250357.MAA10383@babarelay.ap.seikei.ac.jp><200108250930.SAA29533@surf.ap.seikei.ac.jp><E15af9t-0001Up-00@klecker.debian.org>
- Message-Id: <87wv3rdapt.wl@tochi.tochi>
- X-Mail-Count: 02490
- User-Agent: Wanderlust/2.6.0 (Twist And Shout) WEMIKO/1.14.0 (Zoomastigophora) FLIM/1.14.2 (Yagi-Nishiguchi) APEL/10.3 MULE XEmacs/21.4 (patch 4) (Artificial Intelligence) (i386-debian-linux)
田村@藤沢市です。
At Sun, 26 Aug 2001 00:15:40 +0900,
Junichi Uekawa wrote:
> 10個くらい訳してみましたが,うまく登録されているか不安です.
自分が訳した description を送信した後、しばらく間をあけてから
'REQUEST' コマンドでそのパッケージを取り寄せてみると、
うまく登録できたかどうかが分かります (和訳が付いていれば OK)。
--
田村 一平 <Ippei Tamura>
e-mail : ippei1@bb.mbn.or.jp