[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[debian-devel:03068] Re: copyright ( Re: Upload xloadface )
Debian Projectってのは Debian Distribution を作るだけじゃなくて
Open Sourceをひろめるってのも目的の一つだったと思うで、あいまいな
copyrightも白黒はっきりつけてもらうってのも(単にdebを作ることよりも)
大事なことだと思うのです。
From: Atsuhito Kohda <kohda@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
Subject: [debian-devel:03063] Re: copyright ( Re: Upload xloadface )
Date: Wed, 18 Mar 1998 10:22:31 +0900
> main の場合ですが,
> 1. copyright が元々書いてあって,念の為確認して了解もらえば,
> debian/copyright にそのまま元の copyright をコピーしておけば
> よい。
Yes
> 2. copyright が書いてない場合は,明文化した copyright,あるいは
> 明文化されている copyright (GPL とか,パッチならオリジナルの
> もの)に従うとか,何らかの意味で明文化したものが必要。
> それ(明文化した copyright)を聞いて debian/copyright に書い
> ておく。
Yes
> 3. もし copyright は,まだ決めてないとか迷っているとかで,明文化
> してないけど Debian で配布するのに同意したら,(これ自体が矛盾して
> いると言えば言えなくもないですが,パッチだとどうかな)自動的に,
> 少くとも Debian のガイドラインに従うことになる。一応 Debian の
> ガイドラインの URL は提示して聞いてはいます。
> (でも debian/copyright が困る。)
Debian Free Software Guideline(or Open Source Definition)を
満たす条件で自由に配布、修正してかまいません。
とか書いておくとか
# 念のため、うけとったメールをそのままコピーしておくとか
> non-free や contrib の場合で
> 4. もし copyright は,まだ決めてないとか迷っているとかで,明文化
> してないけど Debian で配布するのに同意したら,どうなる?
> (これも debian/copyright が困る。)
> これも認められない?パッチでも認められない?
> # パッチでこれに該当するのが一つあるので。
同上
> MATSUMOTO Shoji writes:
> > 松本@京大人間環境%PJE です。
> >
> > # パッチの copyright って少なくとも私の思考には入っていなかった(^^;
>
> 5. 重複するかもわかりませんが,パッチの場合確かにこういう反応
> の方がいました。上の 3. の一人とか 4. の人はこういう反応に思えます。
> こう言われたら(聞かれたら?)どうすればいいのでしょうか。
パッチの場合なら、patchもしくはpatchをあてたものもoriginalと同じ条件で
いいですね? と聞けばいいんじゃないんでしょうか?
# 駄目なら、どこか違うはずなので、どう違うかを聞いていけばよいはず。
--
鵜飼文敏