[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[debian-devel:08730] Re: [DRAFT] Debian JP Packages fot Debian 2.1 is released
やなぎはらです。
> 鴨志田です.
>
> >>>>> In [debian-devel : No.08702]
> >>>>> yochi@debian.or.jp wrote:
>
> yochi> o X-TT対応(TrueTypeフォントをサポートした)X Windows System
>
> は,ちょっとまずいと思う.
o X-TT版(TrueTypeフォントをサポートした)X Window System
としました。
> yochi> o 日本語に対応したLaTeX (NTT-JLaTeX, PTeX)
>
> pTeX では? 違いましたっけ? pLaTeXでもいいような....
他の方の指摘通り、pTeXはnon-freeなので削除しました。
> yochi> Debian JP Packages は、Debian GNU/Linux向けの追加(add-on)パッケー
> yochi> ジ集です。Debian JP Projectでは、プロジェクトメンバーが開発した
> yochi> さまざまなパッケージをできるだけDebianGNU/Linuxに提供するように
> Debian GNU/Linux
修正ずみです。
> yochi> Debian JP Projectは、日本国内でDebianが広く使われるようになることを
> yochi> 目的として活動しています。その一環として、Debian GNU/Linuxが国際化
> yochi> されたディストリビューションとなるよう、Debian GNU/Linuxの日本語化
> yochi> されたインストーラや日本語対応されたソフトウェア、日本で開発された
> yochi> ソフトウェアのDebianパッケージを開発し、Debian GNU/Linuxに提供して
> yochi> います。Debian JP Packagesのリリースもその一つです。
>
> 国際化といいつつ,日本語対応ってのはちょっと.....
...国際化...の下りは削除です。
> 武藤@イソターネット協会です。
>
> Thu, 22 Apr 1999 14:25:37 +0900、
> 「[debian-devel:08705] Re: [DRAFT] Debian JP Packages fot Debian 2.1 is released」において
> Atsushi KAMOSHIDA <kamop@debian.or.jp>さんが書かれました(<199904220522.OAA05358@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>)。
> kamop> yochi> o 日本語に対応したLaTeX (NTT-JLaTeX, PTeX)
> kamop>
> kamop> pTeX では? 違いましたっけ? pLaTeXでもいいような....
>
> pTeXですけど、non-freeだからここに入れちゃいけないと思うです。
かもP の方のフォローのとおりです。
> o semi, flim, apel, cmail, wlなどのEmacs Lisp
>
> のwlはslinkには入ってないです。
了解です。
削除しました。
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Yoshiaki Yanagihara (Debian JP Project Leader)
E-mail: yochi@debian.or.jp
yochi@debian.org