[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: packaging.sgml chapter4: controlfiles



芳尾です。
かねこさんによる、Chapter 4 の訳と、早瀬さんによる footnotes.html をアッ
プロードしました。

http://www2.osk.3web.ne.jp/~shishamo/debian/trans/packaging/packaging.jis.html/
です。
#ようやく、threeweb -> 3web になったらしい。

4 章でちょっと迷った点を以下に挙げときます。

<!-- 
It is important to note that there are several fields which are
optional as far as <kbd>dpkg</kbd> and the related tools are concerned,
but which must appear in every Debian package, or whose omission may
cause problems.  When writing the control files for Debian packages
you <em>must</em> read the Debian policy manual in conjuction with the
details below and the list of fields for the particular file.
--> 

かねこさん
dpkgとその関連ツールに関する範囲では、すべての Debian パッケージに必要で、
省略した場合問題を引き起こすようないくつかのフィールドがオプションとして
扱われることに注意が必要です。このため、Debian パッケージのために、コント
ロールファイルを書くときは、以下に記載された個々のファイルのフィールドに
対する詳細説明に合わせ<em>Debian Policy Manual </em>を必ず読んでください。

私:一番目の文がなんだか冗長で、ちょっと分かりづらいような気がしたので
以下のようにしました。
<kbd>dpkg</kbd>とその関連ツールに関する範囲では、いくつかのフィールドが
オプションとして扱われることに注意が必要です。これらのフィールドは、すべ
ての Debian パッケージに必要なものか、省略した場合に問題を引き起こすよう
ものである場合があります。このため、Debian パッケージのために、コントロー
ルファイルを書くときは、以下に記載された個々のファイルのフィールドに対す
る詳細説明に合わせ<em>Debian Policy Manual </em>を必ず読んでください。



><!--
><p><dt><em>experimental</em><dd>The packages with this distribution
>value are deemed by their maintainers to be high risk. Oftentimes they
>represent early beta or developmental packages from various sources that
>the maintainers want people to try, but are not ready to be a part of
>the other parts of the Debian distribution tree.
>-->
>
><p><dt><em>experimental</em><dd>このディストリビューションのパッケージは、
>    メインテナから、ハイリスクであると宣言されています。初期のβ版や開発
>    中のパッケージで、多くのソースコードから構成されている開発中のパッ
>    ケージや試してほしいと思っているけれども、デビアンの他のディストリビ
>    ューションに 含まれるほどの完成度ではないものが含まれています。

かねこさん
#ここの「ソース」はソースコードではなく出所のこと。

これ、うまく訳せません。出所のことなんでしょうけど、パッケージの build
に使う様々な「出所」って結局「ソースコード」でいいんじゃないでしょうか?

ではでは。 ---- Yours, K.S.Yoshio
                mailto:shishamo@xxxxxxxxxxxxxxx
                http://www2.osk.3web.ne.jp/~shishamo
Key fingerprint = 3C 3C 1C E6 B1 65 53 58  A3 B3 6A ED BA E4 54 52