[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Free software and Open-source software
岡@情報科学.高知大です。
"八田"すなわちHatta Shuzoさんより:
八田> でも、どうしても気になるので。
> The obvious meaning for ``open source'' is ``You can get the source
> code.'' This category is distinctly not the same as free software.
> It includes free software, but also includes semi-free
> programs such as Xv, and even proprietary programs such as Qt.
>
> 「オープンソース」ということばのすぐにわかる意味というのは、ソースが手に
> 入りますよ、ということです。このカテゴリに含まれるソフトウェアがフリーな
> ソフトウェアであるとは断言できません。それはフリーなソフトウェアを含んで
> いるでしょうが、しかし XV のような「半分フリー」のプログラムや、Qt のよ
> うな市販ソフトウェアすらも含んでしまいます。
八田> ここで、proprietary を「市販」と訳すのは多分よろしくないです。Qt は
八田> 「改変不可」ではなかったかと思うのですが。slink/non-free にもあるような。
これは Free Edition と Professional Edition に別れています。
ほとんど同一なんでしょうが、名目としては別物なので、フリーソ
フトを販売っていうのとも違うようです。
逆に、Free Edition の制約が問題なんではないでしょうか。Free
っていう言葉を使いながら、「コマーシャルな使用をしない限り自
由に使える」っていう制約があるのが。
# Qtって麻薬なんですよねぇ...最近は禁断症状から脱しましたが。
--
岡 充 (Mitsuru Oka)
高知大学情報科学科4回生
E-Mail:95i44@xxxxxxxxxxxxxxxx