[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: tiger ja.po訳
いのうえ@京都です。
>>>> At Tue, 25 Nov 2003 18:18:45 +0900 [ML Count: 03293],
>>>> Hideki Yamane さん <henrich@xxxxxxxxxxx> wrote:
> 「まず始めに false positive を減らすため、テストに必要となる情報の
> カスタマイズはもちろんのこと、このシステムで行われるチェックの種類
> 自体も選択します 」で、如何でしょうか?
* これだと to reduce false positives は checks と the information
両方に係っているように読めます。原文は the information のみに
係ると解釈するのが自然だと思います。
* 「情報のカスタマイズ」という部分も引っ掛かります (もちろん,
`checks as well as the information' と解釈するなら,原文でも
`customizing the information〜' となっているわけですが)。
いっそ語順の維持を優先して
このシステムで行われるチェックをカスタマイズし、それとともに、
false positive を減らすためにテストに必要となる情報を入力します
というのはいかがでしょうか。
> 》* 「どうしても」とされていましたが,単に上記のようにするほうが
> 》 すっきりするように思います。
> すっきりはしますが、ファイルを消してしまうことに対する警告としては
> 「あっさりしすぎ」ではないかと思います。
なるほど,そういうことでしたら納得です。僭越にて失礼しました。
--
井上 博之 / INOUE Hiroyuki
E-Mail: dombly@xxxxxxxxxxxxxxxx
PGP Fingerprint: CAF3 05AB B2C6 0869 2876 1F68 3C49 F871 BC66 3D8D