[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: tiger ja.po訳



いのうえ@京都です。

>>>>  At Tue, 25 Nov 2003 18:18:45 +0900 [ML Count: 03293],
>>>>  Hideki Yamane さん <henrich@xxxxxxxxxxx> wrote:

>  「まず始めに false positive を減らすため、テストに必要となる情報の
>   カスタマイズはもちろんのこと、このシステムで行われるチェックの種類
>   自体も選択します 」で、如何でしょうか?

* これだと to reduce false positives は checks と the information
  両方に係っているように読めます。原文は the information のみに
  係ると解釈するのが自然だと思います。

* 「情報のカスタマイズ」という部分も引っ掛かります (もちろん,
  `checks as well as the information' と解釈するなら,原文でも
  `customizing the information〜' となっているわけですが)。

いっそ語順の維持を優先して

このシステムで行われるチェックをカスタマイズし、それとともに、
false positive を減らすためにテストに必要となる情報を入力します

というのはいかがでしょうか。


> 》* 「どうしても」とされていましたが,単に上記のようにするほうが
> 》  すっきりするように思います。

>  すっきりはしますが、ファイルを消してしまうことに対する警告としては
>  「あっさりしすぎ」ではないかと思います。

なるほど,そういうことでしたら納得です。僭越にて失礼しました。

--
井上 博之 / INOUE Hiroyuki
E-Mail: dombly@xxxxxxxxxxxxxxxx
PGP Fingerprint: CAF3 05AB B2C6 0869 2876  1F68 3C49 F871 BC66 3D8D