[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: abook po-debconf訳
やまね です。
OHURA Makoto さんの
"Fri, 2 Jan 2004 21:32:26 +0900"に送信された
【Re: abook po-debconf訳】に対する返信です。
》 二文目の 'the former' は「前者」ではないでしょうか。ですので、
》「さらに前者(= addressbook)はフォーマットが変更されています。」と
》なると思います。
なるほど。
msgstr "abook はバージョン 0.5.0 から addressbook と abookrc ファイルを保存"
"するため、ホームディレクトリに .abook ディレクトリを作成します。"
"さらに設定ファイルはフォーマットを変更しています。"
"アップグレード後、abook を起動する際に古いファイルをインポートしなければなりません。"
としました。
--
Regards,
Hideki Yamane mailto:henrich @ samba.gr.jp/iijmio-mail.jp