[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: libpam-ldap po-debconf 訳



  やまね %2週間ほど寝かせてしまいました、 です。

  "Fri, 10 Dec 2004 01:57:39 +0900", "Shimono Atsushi"
  "Re: libpam-ldap po-debconf 訳"
>>"This is not the same as root login, entering privileged login here is "
>>"dangerous, as the configuration file has to be readable to all."

>"これは root での login とは同じではなく、"
>"設定ファイルを誰からも読み取れるようにする必要があるため、"
>"ここで特権ログインを行うのは危険です。"

"これは root での login とは同じではありませんし、設定ファイルを誰でも"
"読み取れるようにする必要があるため、ここで特権ユーザとしてのログインを"
"行うのは危険です。"

 としてみます。


>>"The PAM module can set the password crypt locally when changing the "
>>"passwords, this is usually a good choice. By setting this to something else "
>>"than clear you are making sure that the password gets crypted in some way."
>>msgstr ""

>"PAM モジュールでは、パスワードの変更の際に、パスワードをローカルで暗号化"
>"する設定が可能であり、大抵の場合はこれを選ぶのが良いでしょう。ここで clear "
>"以外の何れかを設定することで、パスワードが何らかの方法で確実に暗号化される"
>"ようにしています。"

 このままいただきます。



>>"crypt - (Default) make userPassword use the same format as the flat "
>>"filesystem. this will work for most configurations"
>>msgstr ""
>>"crypt - (デフォルト) userPassword がフラットなファイルシステムと同様の形式を"
>>"使うようにします。ほとんどの設定で動作します。"
>
> わかんにくいのですけど、/etc/shadowとおなじ・・・・と書いた
>ほうが。(フラットなファイルシステムって何ぢゃい
># いや、元の英文への突っ込みです。。

 意訳しておきましょう。

"crypt - (デフォルト) userPassword が /etc/shadow と同様の形式を使うようにします。"
"ほとんどの設定で動作します。"



>>"The password will be stored in a separate file which will be made readable "
>>"to root only."
>>msgstr ""
>>"パスワードは root のみが読み取り可能なようになっている分割されたファイルに保"
>>"存されます。"
>
>"パスワードは root のみが読み取り可能な、設定ファイルと別なファイルに"
>"保存されます。"

 上記をいただきます。



-- 
Regards,

 Hideki Yamane <henrich @ samba.gr.jp/iijmio-mail.jp>
 Key fingerprint = 4555 82ED 38B6 C870 E099  388C 22ED 21CB C4C7 264B