[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Sarge Release Notes - Call to update translations
小林です。
メールの編集時に、
誤って変更がなかった行まで消していました。
パッチの方を参照すると消されていることは分かるのですが、
念のため投稿します。
> +<p>&arch-title; アーキテクチャについては、
> +目の不自由なかたは、"speakup"
> +という特別なインストール用フロッピーディスクイメージ一式を利用できます。
> +これらのイメージは、
> +点字ディスプレイをサポートする特別なカーネルを使用しています。
「 サポートされているモデルの完全な一覧は、」
> +brltty の文書から入手できます。</p>
それから、
> Currently only a few packages are left in the main
> and non-free sections of the non-us archive.
を
「main セクションと non-free セクションに……残っているのみです」と訳すか
「main セクションと non-free セクションには……残っていません」と訳すか
迷ったのですが、
本家ウェブページで調べたところ、
stable non-us には main, contrib, non-free すべて存在しましたが、
testing non-us には contrib が存在しませんでした。
なので、main, non-free のみで contrib は既にないという意味で、
前者を選んで
> +現在では、non-us アーカイブの main セクションと non-free セクションに、
> +ほんのわずかのパッケージが残っているのみです。
と訳してあります。
--
|: Noritada KOBAYASHI
|: Dept. of General Systems Studies,
|: Graduate School of Arts and Sciences, Univ. of Tokyo
|: E-mail: nori1@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx (preferable)
|: nori@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx