[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Sarge Release Notes - Call to update translations



小林です。

メールの編集時に、
誤って変更がなかった行まで消していました。
パッチの方を参照すると消されていることは分かるのですが、
念のため投稿します。

> +<p>&arch-title; アーキテクチャについては、
> +目の不自由なかたは、"speakup"
> +という特別なインストール用フロッピーディスクイメージ一式を利用できます。
> +これらのイメージは、
> +点字ディスプレイをサポートする特別なカーネルを使用しています。

「 サポートされているモデルの完全な一覧は、」

> +brltty の文書から入手できます。</p>


それから、

> Currently only a few packages are left in the main
> and non-free sections of the non-us archive.

を
「main セクションと non-free セクションに……残っているのみです」と訳すか
「main セクションと non-free セクションには……残っていません」と訳すか
迷ったのですが、
本家ウェブページで調べたところ、
stable non-us には main, contrib, non-free すべて存在しましたが、
testing non-us には contrib が存在しませんでした。
なので、main, non-free のみで contrib は既にないという意味で、
前者を選んで

> +現在では、non-us アーカイブの main セクションと non-free セクションに、
> +ほんのわずかのパッケージが残っているのみです。

と訳してあります。

-- 
|:  Noritada KOBAYASHI
|:  Dept. of General Systems Studies,
|:  Graduate School of Arts and Sciences, Univ. of Tokyo
|:  E-mail: nori1@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx (preferable)
|:          nori@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx