[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: openvpn po-debconf 訳



On Wed, 11 Oct 2006 05:56:08 +0900
Junichi Uekawa <dancer@xxxxxxxxxxxxx> wrote:
> > "[06].d instead of a K20openvpn)"
> > msgstr ""
> > "openvpn の以前のバージョンでは、他の大半のサービスと同時に終了していました。"
> > "これは、遅れて終了するサービスの幾つかは、openvpn がサービスより前に停止されて"
> > "しまうので、openvpn を利用できなかったということを意味しています。"
> > "新しいバージョンの openvpn パッケージは遅れて停止するようになっています。"
> > "(つまり、rc[235].d で K20openvpn ではなく K80openvpn にリンクしています)"
> > 
> 
> 例(rc[06] -> rc[235])が変わっているのですが、 これは意図的ですか?

 前の訳文が残ったミスです。修正しました。