[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Debian Developer's Reference (new-maintainer)



 やまねです。

On Sat, 25 Aug 2007 17:46:32 +0900
ake <akedon@xxxxxxxxx> wrote:
> 後方の章で同じ意味の単語があるのですが
> 新メンテナガイド
>
> 新規メンテナガイド
> としてはいかがでしょう。

 これは元々の文章が「新メンテナガイド」なのでそれに合わせてあります。 


> | 40 文字の hex ディジット
> hex digits は単純に 16進数 とした方が分かりやすいかと思います。

 修正しました。


> 次の原文
> | "in blocks of 4.  Fingerprints of 〜
> のFingerprints〜 の1文に対応する訳が抜けているようです。
> 
> 以下の訳
> 
> MD5 など普通に生成される、より古いフォーマットバージョンのフィンガープリントでは2文字ごとに区切られた16進数で表示されます。

"古いバージョンの鍵形式では、フィンガープリントは MD5 を使っており、2 文字ごとに"
"区切られた 16 進数で表示されます。"

 としました。