[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: maint-guide 翻訳 (chapter 1)



倉敷です。

At Sat, 11 Dec 2010 10:20:29 +0900,
Hideki Yamane wrote:
> > いいのが思いつかないのですが、とりあえず「立場の呼び方」としておきます。
> 
>  単純に呼び方、でいいかも。

うーん、それだと role のニュアンスが落ちてしまう
気がします。

ではでは。
-- 
KURASHIKI Satoru