[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[debian-users:29892] Re: 日本語印刷
関口です。
> 武藤@Debianぷろじぇくとです。
>
> At Sun, 16 Sep 2001 00:36:22 +0900,
> Tomoya Sekiguchi wrote:
> > > とりあえず watanabe-vfont と asiya24-vfont を入れると min, goth として
> > > 使われるようになりそうですが。PostScriptファイルではRyuminとGothicBBB
> > > 以外の日本語フォントは使っていませんよね。
> >
> > 印刷やフォントについての知識が乏しくご迷惑をかけます。
> > /etc/vfontcapには
> > min:\
> > :fc=watanabe-mincho:
> > goth:\
> > :fc=zeit-gothic:
> > という記述があります。RyuminとGothicBBBというフォントは見あたらないよう
です・・
>
> RyuminとGothicBBBはPostScriptにおける日本語の論理フォント名です。
> potatoのgsでは、これをVFlibの min と goth にそれぞれマッピングし、
> VFlib は min と goth を実際のフォントにマッピングします(VFlibの中でmin、
> gothがさらに再帰的に別のVFlibフォントエントリにマッピングされますが)。
>
> で、fcエントリはあっても、その実体のファイルである watanabe-vfont パッ
> ケージと、asiya24-vfont (VFlibのzeit-gothicとして使われるもの) パッケー
> ジが存在しないのでは、というのが推測です。
>
> apt-get install watanabe-vfont asiya24-vfont
>
> をして、パッケージをインストールできるかどうか試してみるのがいいですか
> ね。
どちらも入っているようです、/usr/doc にありました。apt-getも「最新版です」と
返ってきます。