From: 長南洋一 <cyoichi@xxxxxxxxxxxxxxx> Subject: [debian-users:54321] Re: Fw: grub2 po-debconf 訳更新 Date: Sat, 3 Jul 2010 20:04:59 +0900 > でも、この訳も、ブートローダの仕組みがある程度わかっていないと、 > ピンとこないのではないか、とも思います。 翻訳の話からはずれますが。 たまにみかけますが、「よくわからない場合は『〜』を選んで ください」とあると、くわしい知識のない人や調べ物をしたくない 気分のときにはありがたいです。 まあ、間違ってもシステムが壊れず、やり直しのきく場合でないと 難しいでしょうね。今回はブートローダですから、難しいかな。 -- 喜瀬“冬猫”浩