[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: events/{checklist,meterial}.wml



いまいです。

> > 一般的な Debian のことや、特定の角度から見たプロジェクトを話題にした講演を、
> > ブースでしてくれそうな人がいれば、
> > 
> > ぐらいでしょうか?
> > # 「特定の角度」というのが分かりにくいです?
> 
> 「一般的な」の反対の意味だと思うのです。ですから、意味としては
> 特定分野とかそんな感じかと。ドキュメント関係とか子供向けDebianとか。

なるほど。

一般的な Debian のことや、その他の面から見たプロジェクトに関する講演を、
ブースでしてくれそうな人がいれば、

ぐらいですか。

> > > material.wmlの「アートワーク」(artwork)も、チラシ関係では
> > > 普通に使う言葉です? 意味は「挿絵」ですよね。
> > 挿絵(illustration?)というよりは、作品とか芸術品とかでしょうか?でも 3
> > 箇所とも訳しにくい位置に出てきますね。カタカナで逃げたいところです。
> 
> うーん。チラシやポスターで使うから、きっとイラスト集とか素材集に
> 載っているような物になると予想しています。
> 
> 3か所ですか。えっと、最初のはスライドで使うバナーやロゴ、次と
> 3番目はCD-ROMの表面に印刷する画像ですね。これだけに限定すると、
> 「画像集」とか。


> プロにきいてみたところ、「アートワーク」という言葉は使うそうです。

ではそのままにしておきます。

> 「フレージング」は知らないとのこと。こちらは置き換えたほうが
> いいかもしれません。

はい。こちらは「文面」にしておきます。ありがとうございます。
--
Nobuhiro IMAI <nov@xxxxxxxxxxxx>
Key fingerprint = F39E D552 545D 7C64 D690  F644 5A15 746C BD8E 7106