[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: ディストリビューション表記について
- From: Hideki Yamane <henrich@xxxxxxxxxxxxxx>
- Subject: Re: ディストリビューション表記について
- Date: Wed, 5 Jan 2005 12:57:46 +0900
- List-help: <mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-www.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-www-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-www@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-www-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-www
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-original-to: debian-www@debian.or.jp
- X-spam-level:
- X-spam-status: No, hits=0.1 required=10.0 tests=IN_REP_TO,ISO2022JP_BODY,ISO2022JP_CHARSET,RCVD_IN_ORBS, RCVD_IN_OSIRUSOFT_COM,REFERENCES,SIGNATURE_SHORT_SPARSE, SPAM_PHRASE_00_01,X_OSIRU_OPEN_RELAY version=2.44
- References: <200412310705.iBV75AO0023719@xxxxxxxxxxxxxxxxx> <20050101201003F.VEC05526@xxxxxxxxxxx> <200501021634.j02GYv73007635@xxxxxxxxxxxxxxxxx> <20050104.014509.41633779.nov@xxxxxxxxxxxx>
- Message-id: <200501050357.j053vfGV008816@xxxxxxxxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 07225
- X-mailer: Datula version 1.52.01 for Windows
やまね です。
"Tue, 4 Jan 2005 01:45:33 +0900", "Nobuhiro IMAI"
"Re: ディストリビューション表記について"
>うーん、stable/testing/unstable がそれぞれ安定版/テスト版/不安定版に対
>応しているので、あまり離れた位置に置くのはよくないと思います。
>
>コードネームの方は () を外して、以下のようにしてはどうでしょうか?
>
>安定版 (stable) ディストリビューションの woody
>では、これらの問題はバージョン … で修正されています。
># dsa-619,620,621 はとりあえずこのスタイルで cvs commit してあります。
いっそのこと原文にあわせて、
「安定版ディストリビューション (woody)」で良いような気がして来ました。
# stable ってわざわざ書かなくても良いような。
--
Regards,
Hideki Yamane <henrich @ samba.gr.jp/iijmio-mail.jp>
Key fingerprint = 4555 82ED 38B6 C870 E099 388C 22ED 21CB C4C7 264B