[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

locale name for Japanese EUC encoding (Re: Re: Where are the prefered place for manpages written in Japanese ?)



At Sat, 09 Oct 1999 05:24:39 +0900,
GOTO Masanori <gotom@debian.or.jp> wrote:

> > 今後 FHS 準拠を目指していくなら、むしろ
> > 
> >    man/ja_JP.ujis を日本語 manpage の本来の置き場所であるディレクトリ
> >    man/ja は便宜上の ja_JP.ujis へのシンボリックリンク
> > 
> > としたほうが良いのではないでしょうか。
> 
> 賛成です。
> 
> # 余談ですが、FHS は他の Un*x も考慮した規格の
> # はずですよね。だとすれば、Linux 以外も考えて
> # ja_JP.eucJP がいいかもしれませんね。
> # See: http://www.opengroup.or.jp/jvc/cde/sjis-euc.html

これ結局どちら ujis or eucJP がよいのでしょうね?

# man-db に関しては、このへんの encoding 情報を見て iconv(3)
# してくれるといいのかも と思ったり…

> From: Fumitoshi UKAI <ukai@debian.or.jp>
> Subject: (Re: Where are the prefered place for manpages written in Japanese ?)
> > >   2-b) ja/ は unicode 用とする
> > 
> > 	cd debian/tmp/usr/share/man && \
> > 	 gunzip < ja_JP.ujis/man1/foo.1.gz | \
> > 	 tcs -f ujis -t utf8 | \
> > 	 gzip > ja/man1/foo.1.gz
> > 
> >    ですかね。ただ、jgroff が utf8 を support してないので
> >    LANG=ja man foo とかしても使えなさそうなので
> >    現状ではいいとは思えない。
> 
> 2-b) 案についてですが、他の locale でも現状では 2文字のみ
> (例えば it, fr, de, ...) 使われているようですが、これらも
> すべて utf8 に統一ということでしょうか?

utf8 である というより、むしろ 
 ja は Japanese で使われている default encoding 
であると考えるべきですよね。
で現状は EUC-JP なので ja == ja_JP.ujis という立場なのかな。

-- 
鵜飼文敏