11/22頃更新されてたらしい
Index: sublevel1/ja.po
===================================================================
diff --git a/trunk/packages/po/sublevel1/ja.po b/trunk/packages/po/sublevel1/ja.po
--- a/trunk/packages/po/sublevel1/ja.po (revision 70390)
+++ b/trunk/packages/po/sublevel1/ja.po (working copy)
@@ -22,7 +22,7 @@
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-22 22:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-03 18:16+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-23 07:34+0900\n"
"Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto(a)debian.org>\n"
"Language-Team: Debian L10n Japanese <debian-japanese(a)lists.debian.org>\n"
"Language: ja\n"
@@ -927,7 +927,7 @@
#. XXX: should be made translatable after Stretch
#: ../preseed-common.templates:1001
msgid "Checksum error"
-msgstr ""
+msgstr "チェックサムエラー"
#. Type: error
#. Description
@@ -938,6 +938,9 @@
"match the expected value of \"${CHECKSUM}\". The file may be corrupt, or "
"the provided checksums may be out of date."
msgstr ""
+"<${LOCATION}> から取得したファイルの ${ALGORITHM} チェックサムが期待される"
+"値である「${CHECKSUM}」と一致しませんでした。このファイルが壊れているか、"
+"提示されているチェックサムは古くなっているのかもしれません。"
#. Type: text
#. Description
Index: sublevel2/ja.po
===================================================================
diff --git a/trunk/packages/po/sublevel2/ja.po b/trunk/packages/po/sublevel2/ja.po
--- a/trunk/packages/po/sublevel2/ja.po (revision 70390)
+++ b/trunk/packages/po/sublevel2/ja.po (working copy)
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-22 22:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-07 08:21+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-23 07:34+0900\n"
"Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto(a)debian.org>\n"
"Language-Team: Debian L10n Japanese <debian-japanese(a)lists.debian.org>\n"
"Language: ja\n"
@@ -3503,36 +3503,28 @@
#: ../partman-btrfs.templates:4001
msgid "btrfs root file system not supported without separate /boot"
msgstr ""
+"/boot を分離しない場合、btrfs root ファイルシステムはサポートされません"
#. Type: error
#. Description
#. :sl2:
#: ../partman-btrfs.templates:4001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Your root file system is a JFS file system. This can cause problems with "
-#| "the boot loader used by default by this installer."
msgid ""
"Your root file system is a btrfs file system. This is not supported by the "
"boot loader used by default by this installer."
msgstr ""
-"あなたのルートファイルシステムは JFS ファイルシステムです。これはおそらく、こ"
-"のインストーラのデフォルトで使われるブートローダにおいて問題を引き起こしま"
-"す。"
+"あなたのルートファイルシステムは btrfs ファイルシステムです。このインストーラ"
+"のデフォルトで使われるブートローダではサポートされません。"
#. Type: error
#. Description
#. :sl2:
#: ../partman-btrfs.templates:4001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "You should use a small /boot partition with another file system, such as "
-#| "ext3."
msgid ""
"You should use a small /boot partition with another file system, such as "
"ext4."
msgstr ""
-"ext3 のような別のファイルシステムの小さな /boot パーティションを使うことをお"
+"ext4 のような別のファイルシステムの小さな /boot パーティションを使うことをお"
"勧めします。"
#. Type: error
@@ -3539,37 +3531,28 @@
#. Description
#. :sl2:
#: ../partman-btrfs.templates:5001
-#, fuzzy
-#| msgid "No file system mounted on /target"
msgid "btrfs file system not supported for /boot"
-msgstr "/target にマウントされたファイルシステムがありません"
+msgstr "/boot に btrfs ファイルシステムはサポートしていません"
#. Type: error
#. Description
#. :sl2:
#: ../partman-btrfs.templates:5001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "You have mounted a JFS file system as /boot. This is likely to cause "
-#| "problems with the boot loader used by default by this installer."
msgid ""
"You have mounted a btrfs file system as /boot. This is not supported by the "
"boot loader used by default by this installer."
msgstr ""
-"/boot に JFS ファイルシステムがマウントされています。これはおそらく、このイン"
-"ストーラのデフォルトで使われるブートローダにおいて問題を引き起こします。"
+"/boot に btrfs ファイルシステムがマウントされています。このインストーラのデ"
+"フォルトで使われるブートローダではサポートされません。"
#. Type: error
#. Description
#. :sl2:
#: ../partman-btrfs.templates:5001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "You should use another file system, such as ext3, for the /boot partition."
msgid ""
"You should use another file system, such as ext4, for the /boot partition."
msgstr ""
-"/boot パーティションには、ext3 のような別のファイルシステムを使うことをお勧め"
+"/boot パーティションには、ext4 のような別のファイルシステムを使うことをお勧め"
"します。"
#. Type: text
--
victory
no need to CC me :-)