[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-devel:08848] Re: mule を debianize したい



At Sun, 25 Apr 1999 21:11:57 +0900,
Takashi Nishimoto <g96p0935@xxxxxxxxxxxxxxxx> wrote:

> >  という風に、debian-emacs-policy をねじ曲げる(policy にないルールを適
> > 用する)ということですね? 先ほどと、言ってることが矛盾してませんか?
> 
> 要するに「Mule が本家にアップロードされて debian-emacs-policy が改訂さ
> れなければ話は始まらない」とおっしゃりたいのですね。しかし、それは理想
> 論であり、今の議論はそうなっていない場合の対処法についてです。

なにがどう理想論なのかわかりませんし、なぜそうすることができないのか
わからないので、なぜそうなっていない場合の対処を考えなければならないのか
わからないのですが:p  

この件に関しては

 * そもそも upstream author がメンテしてないような mule でがんばるより
   emacs20 とかのバグをとる (upstream/package maintainerに連絡しつつ)
 * mule を debian にいれる。
   で、問題があるので emacsen-common/debian-emacs-policy を直せ と言う

でしょう。実現可能な案ですよね。

> それに、 Mule が emacsen に乱入した時点で debian-emacs-policy を少しね
> じ曲げねくてはなりません。しかし、曲がり具合はなるべく少なくしなくては
> なりません。

debian-emacs-policy を変えればいいだけの話ですよね

> >  上記のような、アドホックなローカルルールの適用には賛成しかねます。
> 
> ならば、 debian-jp に mule がアップされたとき、その問題についてどのよ
> うにお考えですか?現行の debian-emacs-policy でその問題を解決できます
> か?

使ってみて問題だと思ったら Mule の bug として submit するだけですよね。

PS.
At Sun, 25 Apr 1999 23:53:18 +0900,
Keita Maehara <maehara@debian.or.jp> wrote:

> > # そんな労力は無駄でしかない。
> 
> 今回のリリース作業を見ていて特にそう思いました。

とても疲れましたよねぇ > 特に八田さん(^^; 浜松で疲れはとれましたか? (^^)
-- 
鵜飼文敏