[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[debian-devel:08848] Re: mule を debianize したい
At Sun, 25 Apr 1999 21:11:57 +0900,
Takashi Nishimoto <g96p0935@xxxxxxxxxxxxxxxx> wrote:
> > という風に、debian-emacs-policy をねじ曲げる(policy にないルールを適
> > 用する)ということですね? 先ほどと、言ってることが矛盾してませんか?
>
> 要するに「Mule が本家にアップロードされて debian-emacs-policy が改訂さ
> れなければ話は始まらない」とおっしゃりたいのですね。しかし、それは理想
> 論であり、今の議論はそうなっていない場合の対処法についてです。
なにがどう理想論なのかわかりませんし、なぜそうすることができないのか
わからないので、なぜそうなっていない場合の対処を考えなければならないのか
わからないのですが:p
この件に関しては
* そもそも upstream author がメンテしてないような mule でがんばるより
emacs20 とかのバグをとる (upstream/package maintainerに連絡しつつ)
* mule を debian にいれる。
で、問題があるので emacsen-common/debian-emacs-policy を直せ と言う
でしょう。実現可能な案ですよね。
> それに、 Mule が emacsen に乱入した時点で debian-emacs-policy を少しね
> じ曲げねくてはなりません。しかし、曲がり具合はなるべく少なくしなくては
> なりません。
debian-emacs-policy を変えればいいだけの話ですよね
> > 上記のような、アドホックなローカルルールの適用には賛成しかねます。
>
> ならば、 debian-jp に mule がアップされたとき、その問題についてどのよ
> うにお考えですか?現行の debian-emacs-policy でその問題を解決できます
> か?
使ってみて問題だと思ったら Mule の bug として submit するだけですよね。
PS.
At Sun, 25 Apr 1999 23:53:18 +0900,
Keita Maehara <maehara@debian.or.jp> wrote:
> > # そんな労力は無駄でしかない。
>
> 今回のリリース作業を見ていて特にそう思いました。
とても疲れましたよねぇ > 特に八田さん(^^; 浜松で疲れはとれましたか? (^^)
--
鵜飼文敏