[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-devel:15975] Re: Debian JP 役員改選 2004



瑣末な話で申しわけありませんが。

From: ARAKI Yasuhiro <yasu@debian.or.jp>
Subject: [debian-devel:15974] Re: Debian JP 役員改選 2004
Date: Tue, 23 Mar 2004 23:17:01 +0900
Message-ID: <20040323.231703.74719487.yasu@xxxxxxxxxxxxxxx>


> > 質問 2.
> >  
> >  Debian 開発者の会 会長になったらライフワークは変わりますか?
> 
> すくなくとも技術的には変わりません。私の興味の本質はOSやLinuxではありません。
> ただ、このDebianへのかかわりがより深くなることで得られる技術以外の側面が
> あれば、それを身につけられればと思っています。
「身につけることができるかもしれない」
「技術以外の側面」
とは具体的には何ですか?

以下、少し話題が離れるかもしれませんし、長いので興味がなければ飛ばして下さっ
て結構なのです、(最近あまりこのMailing Listも active に見えないので、
火種だけ蒔いてみようと思います。)

いっつも思っていることに、

	「何だって日本人の手によって書かれたLinux や Unix やそれらの上
	で主に使われるアプリケーションを説明した本(入門書)ってのはあん
	なにも読みにくいんだ?」

というのがあります。ガイジンさん書物の和訳はそうひどく読みにくいわけで
もないのになぜ?という疑問です。和訳はその性質上記述が古くなりやすいこ
とが欠点ですが、読みやすさでは圧倒的に上です。著者の方には申しわけない
ですが、「売るための本」という品質を越えている本に(特に最近出版された
ものは)出会ったことがありません。

もっとわかりやすい説明(ちゃんとした説明が)がなされている文書が欲しいな
あとずっと思っていました。ここで、なにも実際の出版物でなくてもかまわな
いということはあきらかです。

最近は Debian-JP パッケージは下火ですし、 Distribution としての枠組は
消えています(よね)。となるとDebian JP の活動とは何?というのが疑問とし
て起こります。
私は
	Debian system の 普及発展に勤めます
というのが、模範解答と思っています。現在多数の努力により
	* 含まれているパッケージの国際化
	* web page の(あまり日を置かない)和訳
	* ML の運営
等が行なわれているのは知っていますが(私自身は自分の仕事で手一杯でなに
もできてませんが)、もっと情報を発信できるようなしくみは作れないもので
しょうか?

ここで、選挙の話に戻ります。
	何か良いアイデアはありませんか?