[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-devel:17582] Re: 'これが非常にまずい考えだとわかっています'



On Sat, 6 Jun 2009 13:36:13 +0900
Osamu Aoki <osamu@debian.org> wrote:
> あ! apt-getですね。

 aptitdue でも同様です。


> ソースを見るのが正攻法ですが、比較的訳がしっかりしてそうな、de, fr,
> esのファイルがどうなっているかをみてみては?
> 
> なるほど、中国語以外は訳してますね。

 一応 X が上がっていればコピペできるので日本語入力が出来ない状態
 であっても大丈夫かとは思います。あとは素のコンソールの場合はどう
 なのか、というところですね。でも、そんな場合なら LANG=C で迂回
 するぐらい知っているだろうから


> でも、英語のままにするか、

 という事も考えなくても大丈夫、かな?

 ・出現頻度がレアケース(essential packageの削除)
 ・対応できない状況(virtual console しかなくて日本語入力ができない)
  もレアケース
 
 なので日本語訳してあってもokay、ですかね?他の方も意見求む。

 

-- 
Regards,

 Hideki Yamane     henrich @ debian.or.jp/iijmio-mail.jp
 http://wiki.debian.org/HidekiYamane