[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

portsentry ja.po 査読



 やまね%そろそろ息切れ、です。

 セキュリティツールのportsentryです。

 ・hosts/interfaces はそのままホスト/インターフェイスなど 
  としました。

 ・Sorry for any inconvenience. はこれでいいでしょうか?


----------------------------------------------------------- 
portsentry
----------------------------------------------------------- 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-08 18:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-19 01:32+0900\n"
"Last-Translator: Hideki Yamane <henrich@xxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Description
#: ../templates:3
msgid "PortSentry does not block anything by default."
msgstr "PortSentry は標準では何もブロックしません。"

#. Description
#: ../templates:3
msgid ""
"Please note that by default PortSentry takes no action against potential "
"attackers. It only dumps messages into /var/log/syslog. To change this edit /"
"etc/portsentry/portsentry.conf."
msgstr "標準状態の PortSentry は攻撃の可能性があるものに対して何もアクションをしないことに留意してください。 /var/log/syslog へメッセージを吐き出すだけです。これを変更するには /etc/portsentry/portsentry.conf を編集してください。"

#. Description
#: ../templates:3
msgid ""
" You may also want to check:\n"
" /etc/default/portsentry (daemon startup options) and\n"
" /etc/portsentry/portsentry.ignore.static (hosts/interfaces to ignore)"
msgstr "以下についてもチェックしたほうが良いでしょう:\n
"/etc/default/portsentry (デーモン起動時のオプション)および\n"
"/etc/portsentry/portsentry.ignore.static (無視をするホスト/インターフェイス)"

#. Description
#: ../templates:3
msgid ""
"For further details see the portsentry(8) and portsentry.conf(5) manpages."
msgstr "より詳細については portsentry(8) と portsentry.conf(5) manページを参照してください。"

#. Description
#: ../templates:16
msgid "startup.conf is obsolete - use /etc/default/portsentry instead"
msgstr "startup.conf は廃止されています−代わりに /etc/default/portsentry を使用してください"

#. Description
#: ../templates:16
msgid ""
"/etc/portsentry/startup.conf is no longer used and /etc/default/portsentry "
"is used instead. In order to ease the transition I'll do my best to preserve "
"your settings while copying them over to the new location.  Please check /"
"etc/default/portsentry against /etc/portsentry/startup.conf and remove the "
"later after the installation has finished."
msgstr "/etc/portsentry/startup.conf はもはや使用されていないので代わりに /etc/default/portsentry を使用してください。簡単に移行を行う為、新しい設定に移行際に設定を保持するよう努力しています。インストール完了後、 /etc/portsentry/startup.conf と /etc/default/portsentry を比較してから削除を行ってください。"

#. Description
#: ../templates:16
msgid "Sorry for any inconvenience."
msgstr "ご迷惑をお掛けして申し訳ありません。"

-- 
Regards,

 Hideki Yamane    mailto:henrich @ samba.gr.jp/iijmio-mail.jp