鍋太郎です。 査読ありがとうございます。 On Tue, 24 Aug 2004 01:29:06 +0900 TAKEI Nobumitsu <takei@xxxxxxxxxxxxxxxx> wrote: > ja/module/mdcfg.xml > ja/module/ia64/elilo-installer.xml > ja/preparing/install-overview.xml ご指摘の部分修正しました > ja/boot-installer/ia64.xml > > DVD/CD ドライブに CD を挿入し、マシンを再起動する。 > から > > ブートロードシーケンスを開始する。 > > が敬体ではなく常体ですが,これでいいのかしら.ああ,ふむ,この > boot-installer/ia64.xml では listitem の要素は全て常体になっているの > ですね.その他の文書はどうだろうと思って > http://d-i.alioth.debian.org/manual/ja.ia64/ch03s03.html を眺めたら, > そこでの listitem は敬体のようです. > > i386 向けの同等の文書である > http://d-i.alioth.debian.org/manual/ja.i386/ch05s01.html#boot-initrd > の listitem は常体で訳されているな…….ふーむ.常体と敬体のどっちで > もかまわないということかな. listitem の中は常体と敬体をいつも迷います。 手順の羅列のようなものは常体の方がいいと思うのですが、 単語の定義のようなものは敬体がいいかもしれません。 何か指針があれば教えていただきたいです。 とりあえずlistitemで敬体になっていそうなものを挙げます。 ja/boot-installer/parameters.xml ja/boot-installer/alpha.xml ja/boot-new/modules/mta.xml ja/boot-new/mipsel.xml ja/hardware/supported/arm.xml ja/install-methods/install-tftp.xml ja/install-methods/floppy/powerpc.xml ja/install-methods/boot-drive-files.xml ja/module/i386/lilo-installer.xml ja/module/mdcfg.xml ja/partitioning/device-names.xml ja/partitioning/tree.xml ja/partitioning/partition-programs.xml ja/post-install/kernel-baking.xml ja/post-install/orientation.xml ja/preparing/nondeb-part/m68k.xml ja/preparing/bios-setup/i386.xml ja/preparing/minimum-hardware-reqts.xml ja/preparing/needed-info.xml ja/using-d-i/using-d-i.xml ja/welcome/doc-organization.xml ja/welcome/what-is-debian.xml #以上 grep で抜いたものを目視で挙げただけです。 #修正の必要があるかは別問題なのですけれども。 > まず,ここの & は & と実体参照しなくてもいいのでしょうか.xml を > 全然知らないのですが,html とは違って & はそのままでかまわない? おそらくまずいですね。 訳に迷って安易に逃げてしまいましたが、 バグを作り込んでしまいました。 申し訳ないです。 > 以下は訳案です. > 元訳との違いは,以下の4つ > ・第1文の文頭にある Some の雰囲気を訳文の文末に追加 > ・原文の both A(シリアルコンソール) and B(キーボードとビデオカード) > を A or B のように訳す > ・A B のあいだを読点で分割 > ・& の扱いが不明なので "と" とする > > IA64 プラットフォームでは、 > システムコンソールで EFI ファームウェアの設定をするのに、 > シリアルコンソール、もしくはキーボードとビデオカードが > 使えるものがあります。 > EFI コンソールは、キーボードとビデオ、もしくはシリアルポートから、 > 表示や入力の受付を行えます。 この訳をいただきました。 #こう訳せばよかったのか…… -- +---------------------------------------------------------------------+ 倉澤 望(鍋太郎) KURASAWA Nozomu (nabetaro) nabetaro@xxxxxxxxxxxxxx GnuPG FingerPrint: C4E5 7063 FD75 02EB E71D 559B ECF6 B9D2 8147 ADFB +---------------------------------------------------------------------+
Attachment:
d-i-update0824_ja.tar.gz
Description: Binary data